Nas - Villian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Villian




I'm the nigga walkin with his finger on the trigger
Я ниггер идущий с пальцем на спусковом крючке
Make enough figures until my pockets get bigger
Делаю достаточно цифр, пока мои карманы не станут больше.
I ain't the type of brother made for you to start testin
Я не тот тип брата, который создан для того, чтобы ты начал испытывать меня.
Gimme a Smith-N-Wesson I'll have niggas undressin
Дай мне Смит-Н-Вессон, я заставлю ниггеров раздеться.
I'm rollin with a mob and runnin from the cops
Я тусуюсь с толпой и убегаю от копов
Drive stolen cars and shoot many Glocks
Водите угнанные машины и стреляйте из многих Глоков
A marijuana addict, if niggas want static
Наркоман марихуаны, если ниггеры хотят статики.
They had it, cause I flip just like a acrobatic
У них это было, потому что я прыгал, как акробат.
I'm always on the corners rollin up Sess
Я всегда на поворотах сворачиваю косяки
When I dress it's never nothin less than Guess
Когда я одеваюсь это всегда просто догадка
So I walk with a bop and my hat turned back
Так что я иду, подпрыгивая, и моя шляпа повернута назад.
Love commitin sins and my friends sell crack
Люблю совершать грехи а мои друзья продают крэк
I got it goin on, my knuckle game is strong
У меня все идет своим чередом, моя костяшная игра очень сильна
Sip Dom Pérignon and then carry on
Выпей "Дом Периньон" и продолжай.
Army certifieds, keep a Rent-A-Ride
Армейские дипломы, держи машину напрокат.
Strippin mad hoes and kick em to the side
Раздеваю бешеных мотыг и пинаю их в сторону
See I'm the type of brother who keeps a four-pounder
Видишь ли, я из тех, кто держит четырехфунтовую пушку.
Start a lot of shit and shoot at out of towners
Начни много дерьма и стреляй в иногородних
At every block party, I try to catch a body
На каждой вечеринке в квартале я пытаюсь поймать труп.
All for props, tell your pops call the cops
Все ради реквизита, скажи своему папаше, чтобы вызвал копов.
See now I'm on the run, but still havin fun
Видишь ли, теперь я в бегах, но все еще веселюсь.
Livin by the Mac, my gear is all black
Живу у Мака, моя экипировка вся черная.
I keep killin, because I'm ready and I'm willin
Я продолжаю убивать, потому что я готов и хочу.
And I'm a villian
И я злодей.
What?
Что?
What?
Что?
Wha-a-a-t?
Что-А-А-Т?
I got beef with the President and still lovin it
Я поссорился с президентом и все еще люблю его
Trying to make plans to overthrow the government
Пытается строить планы по свержению правительства.
It won't work cause niggas don't believe enough
Это не сработает потому что ниггеры недостаточно верят
They'd rather stand on the corners and receive a cuff
Они предпочли бы стоять на углах и получать тумаки.
Around they wrist, you don't like the sound of this
Вокруг их запястья, тебе не нравится, как это звучит
Rebel, but my country doesn't want me
Бунтарь, но моя страна не хочет меня видеть.
They'd rather hunt me, but you'll never catch us all
Они охотятся за мной, но вы никогда не поймаете нас всех.
While you fuckin with the dealers we'll be sticking up the malls
Пока ты трахаешься с дилерами мы будем обшаривать торговые центры
Full of anger, all about danger
Полный гнева, полный опасностей.
Pullin out my banger, stabbin up a stranger
Вытаскиваю свой ствол, протыкаю незнакомца ножом.
I hear Walkie Talkies in my sleep
Во сне я слышу рации.
And use a whole lot of slang when I speak
И использую кучу жаргона, когда говорю.
Walking with a vest, the projects is where I rest
Гуляя в жилете, я отдыхаю в трущобах.
And the streets keep me stressed
И улицы заставляют меня нервничать.
Staring at your face, wait for you to make a sound
Смотрю на твое лицо и жду, когда ты издашь хоть звук.
That's when I take you down, shoot you up and suit you up
Вот тогда-то я и сниму тебя, пристрелю и одену в костюм.
All in black, and put you in a box
Все в черном, и я положу тебя в коробку.
A hard rock with a .25 in my socks
Тяжелый рок с 25-м калибром в носках.
Aiming at your temple, so take the diamonds off your hands
Целюсь тебе в висок, так что убери бриллианты с рук.
I'm buckwild like Billy Bear and Ganz
Я баквилд, как Билли Беар и Ганц.
Prince of pistolers, words are crystal clear
Принц пистолетов, слова предельно ясны.
And this you should fear
И этого ты должен бояться.
The maniac keeps killing, I'm known as a outlaw
Маньяк продолжает убивать, а я известен как преступник.
Cause I'm a villain
Потому что я злодей
I keep bullets racing out the barrels of a Magnum
Я продолжаю выпускать пули из стволов Магнума.
Put 'em to sleep and leave the doctors to tag them
Уложи их спать и оставь докторам помечать их.
An outlaw, although I never wear a holster
Преступник, хотя я никогда не ношу кобуру.
In every town you see my face is on a poster
В каждом городе, который ты видишь, мое лицо на плакате.
Hear so many gunshots my eardrums should pop
Я слышу так много выстрелов, что мои барабанные перепонки должны лопнуть.
Eyesight should stop, from seeing mad niggas drop
Зрение должно перестать видеть, как падают безумные ниггеры.
To the concrete, I got police putting chalk on the street
К бетону, я вижу, как полиция рисует мелом на улице.
And this is done once a week
И это делается раз в неделю.
I'm out to kill, like Navy Seals
Я здесь, чтобы убивать, как морские котики.
I'm crazy ill, and what I can't do my .380 will
Я безумно болен, и то, что я не могу сделать, - это моя воля .380.
I never play with a AK
Я никогда не играю с Ак.
Because I'm fine with a .9 and if caught I'll do lesser time
Потому что я в порядке с пистолетом 9 калибра, и если меня поймают, то я отсижу меньше времени.
Sometimes you gotta plan shit, and understand it
Иногда приходится планировать всякую хрень и понимать ее.
See I'm a bandit whose hand'll itch
Видишь ли, я бандит, у которого руки чешутся.
Without a gun in it, Nas is runnin it
Без пистолета в нем заправляет Nas.
I stay blunted, I'm the project's most wanted
Я остаюсь тупым, я самый разыскиваемый в проекте.
My voice is like magic
Мой голос словно волшебство.
My cassette is the clip and your radio's the Automatic
Моя кассета-обойма, а твое радио-автомат.
So when I'm in your town, "duck down"
Поэтому, когда я в твоем городе, "пригнись".
Or take fire, whatever you desire
Или возьми огонь, что пожелаешь.
But I'm on point you might miss
Но я попал в точку, которую ты можешь упустить.
Never fight this, you'll be sightless when I strike this
Никогда не борись с этим, ты ослепнешь, когда я нанесу этот удар.
So roll the dice, I'm stoppin the bank
Так что бросай кости, я остановлю банк.
It's ill how I got the pen droppin the ink
Это плохо, как я получил перо, роняя чернила.
No one can stop this Apocalypse
Никто не может остановить этот апокалипсис.
On your record player a method layer so run and tell your Mayor
На твоем проигрывателе есть слой метода так что беги и скажи своему мэру
Nas the parlayer, you better say your prayer
Nas The parlayer, тебе лучше помолиться.
I'm the New York City slayer
Я Нью-Йоркский убийца.
I play high post and then lay low
Я играю на высоком посту, а потом ложусь на дно.
Parlé slow and wear horns, not a halo
Парле медлит и носит рога, а не нимб,
And keep killin, cause I'm a villain
и продолжает убивать, потому что я злодей.





Writer(s): JONES NASIR, LOVING JAMES D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.