Paroles et traduction Nas - What Goes Around (Poison)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Goes Around (Poison)
Что посеешь, то и пожнешь (Яд)
Ayo
its
poison,
ecstacy,
coke
Эй,
это
яд,
экстази,
кокаин,
You
say
its
love,
it
is
poison
Ты
говоришь,
это
любовь,
но
это
яд.
Schools
where
I
learned
they
should
be
burned,
it
is
poison
Школы,
где
я
учился,
должны
быть
сожжены,
это
яд.
Physicians
prescripting
us
medicine
which
is
poison
Врачи
прописывают
нам
лекарства,
которые
являются
ядом.
Doctors
injecting
our
infants
with
the
poison
Доктора
вкалывают
нашим
детям
яд.
Religion
misoverstood
is
poison
Религия,
неправильно
понятая,
– это
яд.
Niggas
up
in
my
hood
be
getting
shot
giving
poison
Парни
в
моем
районе
получают
пули,
распространяя
яд.
In
hospitals,
shots
rittle
the
block
В
больницах,
выстрелы
сотрясают
квартал.
Little
children
and
elderly
women
run
for
their
lives
Маленькие
дети
и
пожилые
женщины
бегут,
спасая
свои
жизни.
Drizzling
rain
come
out
the
sky
every
time
somebody
dies,
Моросящий
дождь
идет
с
неба
каждый
раз,
когда
кто-то
умирает.
Must
be
out
my
fucking
mind,
what
is
this,
the
hundreth
time?
Должно
быть,
я
с
ума
сошел,
что
это,
сотый
раз?
Sending
flowers
to
funerals,
reading
rest
in
peace
Посылаю
цветы
на
похороны,
читаю
"покойся
с
миром".
You
know
the
usual,
death
comes
in
threes
Ты
знаешь,
как
обычно,
смерть
приходит
по
трое.
Life
is
short
is
what
some
nigga
said
Жизнь
коротка,
как
сказал
один
парень.
Not
if
you
measure
life
by
how
one
lives
and
what
he
did
Не
если
измерять
жизнь
тем,
как
человек
жил
и
что
он
сделал.
Its
funny
how
these
black
killer
companies
is
making
money
off
us
Забавно,
как
эти
черные
компании-убийцы
зарабатывают
на
нас
деньги.
Fast
food,
cola
sodas,
skull
and
bone
crossers
Фастфуд,
кола,
газировка,
черепа
и
скрещенные
кости.
Sisters
up
in
my
hood
trying
to
do
good
given
choices
Сестры
в
моем
районе
пытаются
делать
добро,
имея
выбор.
When
pregnant
drop
out
of
school
or
have
abortions
Бросают
школу,
когда
беременны,
или
делают
аборты.
Stop
working
hoping
that
they
find
a
man
that
will
support
them
Перестают
работать,
надеясь
найти
мужчину,
который
их
обеспечит.
Up
late
night
on
they
mothers
cordless,
thinking
a
perm
or
Поздно
ночью
болтают
по
маминому
беспроводному
телефону,
думая,
что
завивка
или
Bleaching
cream
will
make
better
when
they
gorgeous
Отбеливающий
крем
сделает
их
лучше,
хотя
они
и
так
великолепны.
White
girls
tanning,
lypo
suction
Белые
девушки
загорают,
делают
липосакцию.
Fake
titties
are
implanted,
fake
lips
thats
life
destruction
Вставляют
силиконовые
сиськи,
накачивают
губы,
это
разрушение
жизни.
Lightskin
women,
bi-racial
hateful
toward
themselves
Светлокожие
женщины,
смешанных
рас,
ненавидят
себя.
Denying
even
they
blood
Отрекаясь
даже
от
своей
крови.
I
don′t
judge
Tiger
Woods
but
I
overstand
the
mental
poison
Я
не
осуждаю
Тайгера
Вудса,
но
я
понимаю
этот
ментальный
яд.
Thats
even
worser
than
drugs
Это
даже
хуже,
чем
наркотики.
Radio
and
TV
poison,
white
Jesus
poison
Радио
и
телевидение
– яд,
белый
Иисус
– яд.
And
any
thoughts
of
taking
me
down
is
poison
И
любые
мысли
о
том,
чтобы
меня
уничтожить
– яд.
Who
want
beef
now,
my
heat
shell
annoyed
them,
plaow
Кто
хочет
говядины
сейчас,
мой
жаркий
снаряд
их
достанет,
бах!
Never
to
worry,
all
the
wrong
doers
got
it
coming
back
to
em
Не
волнуйтесь,
все
злодеи
получат
по
заслугам.
A
thousand
times
over
В
тысячу
раз
больше.
Every
dog
has
its
day
and
everything
flips
around
У
каждого
пса
есть
свой
день,
и
все
переворачивается.
Even
the
most
greatest
nation
in
the
world
has
it
coming
back
to
em
Даже
самой
великой
нации
в
мире
это
вернется.
Everybody
reaps
what
they
sew
thats
how
it
goes
Каждый
пожинает
то,
что
посеял,
так
уж
устроено.
Innocent
lives
will
be
taken,
it
may
get
worse
but
we'll
get
through
it
Невинные
жизни
будут
потеряны,
может
быть,
станет
хуже,
но
мы
пройдем
через
это.
Yall
be
strong
Будьте
сильными.
The
China-men
built
the
railroad
Китайцы
построили
железную
дорогу.
The
Indians
saved
the
Pilgrim
Индейцы
спасли
пилигримов.
And
in
return
the
Pilgrim
killed
em
А
в
ответ
пилигримы
их
убили.
They
call
it
it
Thanksgiving,
I
call
your
holiday
hellday
Они
называют
это
День
Благодарения,
я
называю
ваш
праздник
адом.
Cause
I′m
from
poverty,
neglected
by
the
wealthy
Потому
что
я
из
нищеты,
брошенный
богатыми.
Me
and
my
niggas
share
gifts
every
day
like
Christmas
Мы
с
моими
парнями
обмениваемся
подарками
каждый
день,
как
на
Рождество.
Slay
bitches
and
party
everyday
like
this
is
the
last
Убиваем
сучек
и
тусуемся
каждый
день,
как
будто
это
последний.
I'm
with
my
heckles
connecting
and
we
hitting
the
lad
Я
со
своими
братьями,
и
мы
зажигаем.
This
is
my
level,
fuck
if
it
get
you
mad
Это
мой
уровень,
плевать,
если
это
тебя
бесит.
It's
all
poison,
all
of
my
words
to
enemies
it
is
poison
Это
все
яд,
все
мои
слова
для
врагов
– это
яд.
Rappers
only
talk
about
ki′s,
its
all
poison
Рэперы
говорят
только
о
деньгах,
это
все
яд.
How
could
you
call
yourself
emcees
you
ain′t
poison
Как
вы
можете
называть
себя
МС,
если
вы
не
яд?
Think
about
the
kids
you
mislead
with
the
poison
Подумайте
о
детях,
которых
вы
вводите
в
заблуждение
этим
ядом.
And
any
thoughts
of
taking
me
down
is
all
poison
И
любые
мысли
о
том,
чтобы
меня
уничтожить
– это
все
яд.
Who
want
beef
now,
my
heat
shell
annoyed
them,
plaow
Кто
хочет
говядины
сейчас,
мой
жаркий
снаряд
их
достанет,
бах!
What
goes
around
comes
around
my
nigga
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
мой
нигга.
And
what
goes
up
it
must
come
down
my
nigga
И
что
поднимается,
то
должно
упасть,
мой
нигга.
The
soldiers
found
below
the
ground
my
nigga
Солдаты
лежат
в
земле,
мой
нигга.
Just
hold
it
down
we
older
now
my
nigga
Просто
держись,
мы
теперь
старше,
мой
нигга.
What
goes
around
comes
around
my
nigga
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
мой
нигга.
And
what
goes
up
it
must
come
down
my
nigga
И
что
поднимается,
то
должно
упасть,
мой
нигга.
The
soldiers
found
below
the
ground
my
nigga
Солдаты
лежат
в
земле,
мой
нигга.
Just
hold
it
down
we
older
now
my
nigga
Просто
держись,
мы
теперь
старше,
мой
нигга.
This
nigga
Ike
with
the
Iverson
jersey
Этот
нигга
Айк
в
майке
Айверсона.
Light
skin
with
herpees
Светлокожий
с
герпесом.
Fuckin'
sisters
in
Harlem,
Brooklyn
and
D.C.
Трахает
сестер
в
Гарлеме,
Бруклине
и
Вашингтоне.
This
is
the
problem
cause
he
never
tell
em
he
got
it
В
этом
проблема,
потому
что
он
никогда
им
не
говорит,
что
подхватил
это,
From
letting
fags
suck
him
off
Rikers
Island
in
nine-three
Когда
давал
педикам
сосать
ему
на
острове
Райкерс
в
девяносто
третьем.
Drives
in
Benz,
hangs
in
all
the
parties
Гоняет
на
мерсе,
тусуется
на
всех
вечеринках.
All
the
concerts,
backstage
where
the
stars
be
На
всех
концертах,
за
кулисами,
где
звезды.
Rocking
their
shirts
in
bitches
faces
like
clockwork
Сверкает
своими
цепями
перед
лицами
сучек,
как
часы.
Whats
your
name,
where
you
from,
chain
blinging
Как
тебя
зовут,
откуда
ты,
цепи
блестят.
Thinking
girls
everywheres
dumb,
taking
pride
in
ruining
their
lives
Думает,
что
девушки
везде
глупые,
гордится
тем,
что
разрушает
их
жизни.
So
they
could
never
have
babies,
and
they
could
never
be
wives
Чтобы
они
никогда
не
могли
иметь
детей
и
никогда
не
могли
быть
женами.
He
never
used
a
condom,
give
him
head
he
got
ya
Он
никогда
не
пользовался
презервативом,
дала
ему
минет
- он
тебя
поймал.
Met
the
wrong
bitch
and
now
he
dead
from
the
monster
AIDs
Встретил
не
ту
сучку,
и
теперь
он
умер
от
СПИДа.
I
contemplate,
believing
in
karma
Я
размышляю,
веря
в
карму.
Those
on
top
could
just
break
and
wont
be
eating
tomorrow
Те,
кто
наверху,
могут
просто
сломаться
и
завтра
не
будут
есть.
I
know
some
bitches
who
be
sleeping
on
niggas
dreams
Я
знаю
некоторых
сучек,
которые
спят
на
мечтах
парней.
They
leave
when
they
nigga
blow
she
the
first
bitch
on
her
knees
Они
уходят,
когда
их
парень
взлетает,
она
первая
сучка
на
коленях.
Knowing
dudes
thats
neglecting
their
seeds
Знаю
чуваков,
которые
пренебрегают
своими
детьми.
Instead
of
taking
care
of
em
they
spending
money
on
trees
Вместо
того,
чтобы
заботиться
о
них,
они
тратят
деньги
на
травку.
I
pray
for
you
deadbeat
daddies
Я
молюсь
за
вас,
отцы-неудачники.
Cause
when
them
kids
get
grown
its
too
late
for
you
Потому
что
когда
эти
дети
вырастут,
будет
слишком
поздно
для
вас.
Now
you
old
and
you
getting
shitted
on
Теперь
ты
старый,
и
на
тебя
срут.
Its
all
scientific,
mystic,
you
know
the
Earth
and
the
stars
Это
все
научно,
мистически,
ты
знаешь,
Земля
и
звезды.
Don′t
hesitate
to
say
you
heard
it
from
Nas
Не
стесняйтесь
сказать,
что
вы
услышали
это
от
Nas.
What
is
destined
shall
be
То,
что
суждено,
то
и
будет.
George
Bush
killer
til
George
Bush
kills
me
Джордж
Буш
- убийца,
пока
Джордж
Буш
не
убьет
меня.
Much
blessings
be
healthy,
remember
Много
благословений,
будьте
здоровы,
помните.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Nasir, Gibbs Salaam Remi, Martin Steve Burnett, Sinclair Augustus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.