Nas - Who Killed It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Who Killed It




Look here see
Смотри сюда, видишь
Pretty Mike shanked two-face Al over some gal
Красавчик Майк трахнул двуликого Ала из-за какой-то девчонки
Found the body dead in the isles
Тело найдено мертвым на островах
Death by strangulation
Смерть от удушения
Microphone cord, a dirty broad
Шнур микрофона, грязная девка
Guess they'll never play it again Sam, damn that was my jam
Думаю, они больше никогда это не сыграют, Сэм, черт возьми, это был мой джем
Now she's on the lamb
Теперь она на the lamb
She made it out with 200 grand, what a scam
Она сбежала с 200 тысячами, что за афера
While these two compete on who's the star of the show
Пока эти двое соревнуются, кто из них звезда шоу
Golden legs there makes off with the dough
"Золотые ножки" там убегают с бабками
I read the paper there with Joe the Butcher
Я читал там газету с Джо Мясником
He says, "One glance is all it took ya, she's a real looker"
Он говорит: "Тебе хватило одного взгляда, она настоящая красотка"
They say her old man's a bootlegger
Говорят, ее старик - бутлегер.
Transporting in any weather
Перевозка в любую погоду
And at this rate we'll never get her
И такими темпами мы никогда ее не достанем
Fellas, think it's time to call it a night
Парни, думаю, пришло время закругляться.
All this talk of this mystery dame's gettin' me tight
Все эти разговоры об этой таинственной дамочке меня напрягают.
Thought I saw her in my eyesight, right
Мне показалось, я видел ее своими глазами, верно
Hate to spoil the party
Не хотелось портить вечеринку.
What are you guys havin', the same?
Что у вас, ребята, такое же?
Waiter another round for the gang
Официант, еще по порции для всей компании
It's strange how I always felt outta place
Странно, но я всегда чувствовал себя не в своей тарелке
Joe The Butcher's my ace, but in comes freckle face
Мясник Джо - мой козырь, но тут появляется веснушчатое лицо
So I said, "See you later"
Так что я сказал: "Увидимся позже"
'Fore I hurt him and his two ugly thumb breakers
Прежде чем я причиню боль ему и двум его уродливым пальцеразламывателям
He met them in Louisiana wrestling gators
Он познакомился с ними в луизианском рестлинге "Аллигаторы"
An idiot can tell they're involved with the caper
Идиот может сказать, что они замешаны в этом деле
So I pulled the revolver on my waist up
Поэтому я вытащил револьвер из-за пояса
Between the patrol car and the gray truck
Между патрульной машиной и серым грузовиком
Behind the streetlamp was a silhouette
За уличным фонарем виднелся силуэт
White gloves and a real long cigarette
Белые перчатки и очень длинная сигарета
What do ya know all this time she's got me in her scope
Что вы знаете о том, что все это время она держала меня в поле зрения
She spoke, says, "The devil got you guys by the throat
Она заговорила, говорит: "Дьявол схватил вас за горло, ребята
Your conspiracy theories won't work without evidence
Ваши теории заговора не сработают без доказательств
That's the reason why Eric B. is not president"
Вот причина, по которой Эрик Би не президент"
Well, what do ya say?
Ну, что скажешь?
Ya see?
Видишь?
Ya see?
Видишь?
Ya see?
Видишь?
Look here see, I know you got soul you're trying to hide it
Смотри сюда, я знаю, у тебя есть душа, но ты пытаешься это скрыть
How did you kill a man out in Cypress?
Как ты убил человека в Сайпрессе?
One Eyed Charlie, he only hangs with the criminal minded
Одноглазый Чарли, он общается только с криминально настроенными людьми
Says you guys did it doggy style is he lyin'
Говорит, что вы, ребята, сделали это по-собачьи, он лжет
She says, "Walk this way, I'll tell you a children's story"
Она говорит: "Иди сюда, я расскажу тебе детскую сказку".
We hit the bodega got her a few 40's
Мы зашли в винный магазин, купили ей несколько сорокалетних
We jumped in my ride we drove and she cried
Мы запрыгнули в мою машину, мы поехали, и она заплакала
Twisted off the cap there and opened her mouth wide
Открутила крышку и широко открыла рот
Swallowed it, whole bottle's half empty
Проглотила, бутылка наполовину пуста
Drinks like a fish, now she's past tipsy
Пьет как рыба, теперь она уже не пьяна
The truth came out as we got to her suave house
Правда выплыла наружу, когда мы добрались до ее учтивого дома
Chopped and screwed her mouth and sat me on the couch
Поимел и зажал ей рот и усадил меня на диван
I said, "It's gettin' late, come on, give it to me straight
Я сказал: "Уже поздно, давай, выкладывай начистоту
Who's ya sponsor lady?" She says, "Bill Gates"
Кто твоя леди-спонсор?" Она говорит: "Билл Гейтс"
What are ya born '77 or '78?
Какого ты года рождения: 77-го или 78-го?
She says, "Nah, it goes way to an earlier date
Она говорит: "Нет, это относится к более ранним временам
Slave times," claims the slaves said rhymes
Времена рабов", утверждает, что рабы говорили рифмы
But she fell in love with some fella named Clive
Но она влюбилась в какого-то парня по имени Клайв
Who? "Clive Campbell from Sedgwick Ave, the Bronx"
Кто? "Клайв Кэмпбелл с Седжвик-авеню, Бронкс"
Now she shows me the cash
Теперь она показывает мне наличные
I said, "Who's Clive? Don't play with me skirt"
Я спросил: "Кто такой Клайв? Не играй со мной в юбку"
She said, "Clive Campbell, he's cool Herc
Она сказала: "Клайв Кэмпбелл, он крутой парень".
Ah-ha, ah-ha
Ах-ха, ах-ха
Listen up sweetheart, now we gettin' somewhere
Послушай, милая, теперь мы кое-чего достигли
As she's talking, she starts vanishing in thin air
Пока она говорит, она начинает растворяться в воздухе
But before she drops the money bag on the floor and died
Но перед тем, как она уронила сумку с деньгами на пол и умерла
She said, "If you really love me I'll come back alive"
Она сказала: "Если ты действительно любишь меня, я вернусь живой"
Hip hop is so fucking dead
Хип-хоп чертовски мертв





Writer(s): ADAMS WILLIAM, JONES NASIR, GIBBS SALAAM REMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.