Paroles et traduction Nash - Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
kleiner
Junge
hörst
überall
Geschichten,
ey
Маленьким
мальчиком
слышишь
повсюду
истории,
эй
Respekt
für
G′s
kommt
von
Hass
auf
Polizisten
Уважение
к
G
приходит
от
ненависти
к
полицейским
Gib
mir
drei
von
diesen
Kisten
und
ich
mach'
dir
dreißig
Bündel
Дай
мне
три
из
этих
коробок,
и
я
сделаю
тебе
тридцать
пачек
Stapel′
Cash,
ich
hatte
keine
Wahl,
Kugel
fliegt
durch
das
Plexiglas
Пачки
наличных,
у
меня
не
было
выбора,
пуля
летит
сквозь
оргстекло
Zwei
Kilos
im
Taxi
fahr'n,
Tage
vergeh'n
und
Brüder
sitzen
zehn
Два
кило
в
такси
везу,
дни
проходят,
а
братья
сидят
десять
лет
Ich
werd′
nie
müde,
du
willst
wissen,
was
ich
nehm′
Я
никогда
не
устаю,
ты
хочешь
знать,
что
я
принимаю
Benzer
geparkt,
spürst
du
Gefahr
Мерс
припаркован,
чувствуешь
опасность?
Kippe
den
Gin,
später
das
Glas
Выпиваю
джин,
позже
стакан
Gеbe
Gas,
ich
lebe
fast
Жму
на
газ,
я
почти
живу
Magazin
ist
voll
gеladen,
Cho,
wir
zahl'n
mit
bunten
Farben
Магазин
полон,
чо,
мы
платим
яркими
красками
Wie
willst
du
meiner
Psyche
schaden
Как
ты
хочешь
навредить
моей
психике
Wenn
ich
häng′
mit
Psychopathen
Когда
я
тусуюсь
с
психопатами
Du
willst
Action,
kannst
du
haben,
du
willst
Drama,
kannst
du
haben
Ты
хочешь
экшена,
можешь
получить,
ты
хочешь
драмы,
можешь
получить
Bull'n
komm′n
mit
Hundertschaft
zum
Bunker
ab
aus
Zelle
108,
ey
Мусора
приходят
с
оцеплением
к
бункеру,
из
камеры
108,
эй
Sidgen
sitzen,
Kippe
zieh'n
Сидим,
курим
сигарету
Es
fühlt
sich
an,
so
wie
ein
Messer
aus
der
Rippe
zieh′n
(pscht)
Это
похоже
на
то,
как
вытаскивают
нож
из
ребра
(тсс)
Drück'
den
Benzer,
kipp'
Benzin
Жму
на
газ,
заливаю
бензин
Die
Straße
brennt
wie
Kerosin
Улица
горит,
как
керосин
Die
Straße
brennt
wie
TNT
Улица
горит,
как
тротил
Der
Zeiger
dreht
wie
die
Felge
vom
BMW
Стрелка
крутится,
как
колесный
диск
BMW
Kokaina-Dealer,
ich
schwör′,
ich
mach′s
nie
wieder
Кокаиновый
дилер,
клянусь,
я
больше
никогда
этого
не
сделаю
Doch
das
Leben
hat
nichts
anderes
gelehrt
Но
жизнь
ничему
другому
не
научила
Ja,
sie
schlafen
nie,
du
willst
nicht
wissen,
was
sie
zieh'n
Да,
они
никогда
не
спят,
ты
не
хочешь
знать,
что
они
употребляют
Homies
treffen,
wenn
du
schießt,
nur
ein
Schuss
im
Magazin
Встречаемся
с
корешами,
когда
стреляешь,
только
один
патрон
в
магазине
Woll′n
ein
Stück
vom
Paradies
Хотим
кусочек
рая
Langsam
wird's
zu
viel,
wir
leben
schnell,
wir
jagen
Dreams
Постепенно
становится
слишком
много,
мы
живем
быстро,
мы
гонимся
за
мечтами
Weste
weiß
wie
Kokain,
woll′n
ein
Stück
vom
Paradies
Жилет
белый,
как
кокаин,
хотим
кусочек
рая
Bin
umgeben
von
G's,
ey
Окружен
G,
эй
Träume
wurden
das
Ziel,
ey
Мечты
стали
целью,
эй
Sitz′
im
Benzer,
roll'
tief,
ey
Сижу
в
мерсе,
еду
низко,
эй
Batzen
Cash
in
der
Replay
Пачка
наличных
в
Replay
Alles
echt,
was
du
siehst
Все
реально,
что
ты
видишь
Bester
Stoff
aus
Paris
Лучший
товар
из
Парижа
Manchmal
läuft
es
auch
schief,
ey
Иногда
все
идет
наперекосяк,
эй
Keiner
fickt
mit
mei'm
Team,
ey
Никто
не
связывается
с
моей
командой,
эй
Niemals,
siebner,
drück′
ihn
durch
die
Medina
Никогда,
семерка,
жму
на
него
сквозь
Медину
Sie
beten,
dass
wir
untergeh′n,
so
wie
Ave
Maria
Они
молятся,
чтобы
мы
погибли,
как
Аве
Мария
Fick
auf
dein
Missgunst,
es
trifft
uns
niemals,
wir
sind
hier
К
черту
твою
зависть,
нас
это
никогда
не
заденет,
мы
здесь
Und
fick
dein'n
Blickpunkt
und
alles,
was
so
gerade
passiert
И
к
черту
твою
точку
зрения
и
все,
что
сейчас
происходит
Ich
muss
nicht
klarkomm′n
mit
dir
Мне
не
нужно
с
тобой
разбираться
Ich
mach'
mein
Ding
und
frag′
mich
niemals
macht
das
Sinn?
Я
делаю
свое
дело
и
никогда
не
спрашиваю
себя,
есть
ли
в
этом
смысл?
Ich
bin
zu
weit
dafür
gegang'n
und
war
gefang′n
im
Labyrinth
Я
зашел
слишком
далеко
для
этого
и
был
пойман
в
лабиринте
Jetzt
mach'
ich
Klicks
und
Papier
Теперь
я
делаю
клики
и
бумагу
Morgen
sitz'
inhaftiert
Завтра
сижу
в
тюрьме
Zelle
zu
und
nix
zu
verlier′n,
nix
zu
verlier′n
Камера
закрыта
и
нечего
терять,
нечего
терять
Die
Straße
brennt
wie
Teer
Улица
горит,
как
деготь
Das
ist
Koks
im
Briefkuvert
Это
кокс
в
конверте
Kokaina-Dealer,
ich
schwör',
ich
mach′s
nie
wieder
Кокаиновый
дилер,
клянусь,
я
больше
никогда
этого
не
сделаю
Doch
das
Leben
hat
nichts
anderes
gelehrt
Но
жизнь
ничему
другому
не
научила
Ja,
sie
schlafen
nie,
du
willst
nicht
wissen,
was
sie
zieh'n
Да,
они
никогда
не
спят,
ты
не
хочешь
знать,
что
они
употребляют
Homies
treffen,
wenn
du
schießt,
nur
ein
Schuss
im
Magazin
Встречаемся
с
корешами,
когда
стреляешь,
только
один
патрон
в
магазине
Woll′n
ein
Stück
vom
Paradies
Хотим
кусочек
рая
Langsam
wird's
zu
viel,
wir
leben
schnell,
wir
jagen
Dreams
Постепенно
становится
слишком
много,
мы
живем
быстро,
мы
гонимся
за
мечтами
Weste
weiß
wie
Kokain,
woll′n
ein
Stück
vom
Paradies
Жилет
белый,
как
кокаин,
хотим
кусочек
рая
Du
willst
nicht
wissen,
was
sie
zieh'n
Ты
не
хочешь
знать,
что
они
употребляют
Homies
treffen,
wenn
du
schießt,
nur
ein
Schuss
im
Magazin
Встречаемся
с
корешами,
когда
стреляешь,
только
один
патрон
в
магазине
Woll'n
ein
Stück
vom
Paradies
Хотим
кусочек
рая
Langsam
wird′s
zu
viel,
wir
leben
schnell,
wir
jagen
Dreams
Постепенно
становится
слишком
много,
мы
живем
быстро,
мы
гонимся
за
мечтами
Weste
weiß
wie
Kokain,
woll′n
ein
Stück
vom
Paradies
Жилет
белый,
как
кокаин,
хотим
кусочек
рая
Weste
weiß,
wir
haben
Dreams
Белый
жилет,
у
нас
есть
мечты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Goetschius, E. Osser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.