Paroles et traduction Nash - Gleiches Blut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
бывает
тяжело,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что-то
останется,
прости
меня
за
ссору
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
ты
простишь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
есть
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничто
между
нами
не
пройдет
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
бывает
тяжело,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что-то
останется,
прости
меня
за
ссору
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
ты
простишь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
есть
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничто
между
нами
не
пройдет
Die
Fetzen
fliegen,
doch
wir
stressen
uns
nur
selbst,
kann
sein
Искры
летят,
но
мы
сами
себя
изводим,
может
быть
Plötzlich
geht
jeder
nur
sein'n
Weg
und
ist
dann
ganz
allein
Вдруг
каждый
идет
своим
путем
и
остается
совсем
один
Weil
wir
zu
stur
sind,
da
sind
wir
beide
gleich
Потому
что
мы
слишком
упрямы,
в
этом
мы
похожи
Weil
du
mein
Blut
bist,
hat
mein
Feind
immer
Streit
mit
zwei
Потому
что
ты
моя
кровь,
мой
враг
всегда
дерется
с
двумя
Bruder,
weißt
du
noch,
damals?
Keiner
wollte
mit
uns
abhäng'n
Брат,
помнишь,
тогда?
Никто
не
хотел
с
нами
общаться
Zu
Hause
nur
Action,
Drama,
besser
wären
wir
nur
ganz
weit
weg
Дома
только
скандалы,
драмы,
лучше
бы
нам
быть
где-нибудь
далеко
Besser
wären
wir
nur
weit
weg,
wo
keiner
uns
in
das
Heim
steckt
Лучше
бы
нам
быть
далеко,
где
никто
не
отправит
нас
в
приют
Für
uns
gab
es
nur
Zeitstress
und
keiner,
der
uns
vorbeilässt
Для
нас
был
только
цейтнот
и
никто
не
хотел
нас
пропускать
Unterwegs
auf
der
Street,
wir
mussten
Geld
verdien'n
(-dien'n)
На
улице,
нам
нужно
было
зарабатывать
деньги
(-батывать)
Geben
Gas
im
Nissan
(-san),
kurbeln
Fenster
runter
(-ter)
Жали
на
газ
в
Ниссане
(-сане),
опускали
окна
(-на)
Übergeben
Packs
für
Umsatz
(-satz)
Передавали
пакеты
ради
выручки
(-ручки)
Damals
war
das
noch
viel,
unglaublich
viel
Тогда
это
было
много,
невероятно
много
Aber
glaub
mir,
wir
verlieren
das
hier,
ich
muss
mich
distanzier'n
Но
поверь
мне,
мы
потеряем
это,
я
должен
дистанцироваться
Ich
weiß
genau,
dich
hat
das
mitgenomm'n
Я
знаю
точно,
тебя
это
тоже
задело
Tut
mir
leid,
ich
musste
weiterkomm'n
Прости,
мне
нужно
было
двигаться
дальше
Ich
ging
ans
Mic
und
nutzte
meine
Chance,
ja,
ja
Я
подошел
к
микрофону
и
воспользовался
своим
шансом,
да,
да
Und
ich
bleib'
bei
dir,
ganz
egal,
was
du
tust
И
я
останусь
с
тобой,
что
бы
ты
ни
делал
Und
du
bleibst
bei
mir,
wir
sind
vom
gleichen
Blut
И
ты
останешься
со
мной,
мы
одной
крови
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
бывает
тяжело,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что-то
останется,
прости
меня
за
ссору
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
ты
простишь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
есть
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничто
между
нами
не
пройдет
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
бывает
тяжело,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что-то
останется,
прости
меня
за
ссору
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
ты
простишь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
есть
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничто
между
нами
не
пройдет
Die
Fetzen
fliegen,
doch
wir
stressen
uns
nur
selbst,
kann
sein
Искры
летят,
но
мы
сами
себя
изводим,
может
быть
Plötzlich
geht
jeder
nur
sein'n
Weg
und
ist
dann
ganz
allein
Вдруг
каждый
идет
своим
путем
и
остается
совсем
один
Weil
wir
zu
stur
sind,
da
sind
wir
beide
gleich
Потому
что
мы
слишком
упрямы,
в
этом
мы
похожи
Weil
du
mein
Blut
bist,
hat
mein
Feind
immer
Streit
mit
zwei
Потому
что
ты
моя
кровь,
мой
враг
всегда
дерется
с
двумя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonu Lal, Ali Rihilati, Florian Hillger
Album
Kristall
date de sortie
18-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.