Paroles et traduction Nash - Gleiches Blut
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
это
становится
жестким,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что
что-то
осталось,
извините
за
спор
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
что
ты
прощаешь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
будешь
собой
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничего
не
позволяя
между
нами
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
это
становится
жестким,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что
что-то
осталось,
извините
за
спор
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
что
ты
прощаешь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
будешь
собой
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничего
не
позволяя
между
нами
Die
Fetzen
fliegen,
doch
wir
stressen
uns
nur
selbst,
kann
sein
Клочья
летят,
но
мы
напрягаемся
только
сами,
может
быть
Plötzlich
geht
jeder
nur
sein'n
Weg
und
ist
dann
ganz
allein
Вдруг
все
просто
уходят,
а
потом
оказываются
совсем
одни
Weil
wir
zu
stur
sind,
da
sind
wir
beide
gleich
Потому
что
мы
слишком
упрямы,
потому
что
мы
оба
одинаковы
Weil
du
mein
Blut
bist,
hat
mein
Feind
immer
Streit
mit
zwei
Потому
что
ты
моя
кровь,
мой
враг
всегда
ссорится
с
двумя
Bruder,
weißt
du
noch,
damals?
Keiner
wollte
mit
uns
abhäng'n
Брат,
помнишь,
тогда?
Никто
не
хотел
с
нами
тусоваться
Zu
Hause
nur
Action,
Drama,
besser
wären
wir
nur
ganz
weit
weg
Дома
только
действие,
драма,
лучше
бы
мы
были
совсем
далеко
Besser
wären
wir
nur
weit
weg,
wo
keiner
uns
in
das
Heim
steckt
Лучше
бы
мы
просто
были
далеко,
где
никто
не
засунет
нас
в
дом
Für
uns
gab
es
nur
Zeitstress
und
keiner,
der
uns
vorbeilässt
Для
нас
был
только
стресс
во
времени,
и
никто
не
пропускал
нас
мимо
Unterwegs
auf
der
Street,
wir
mussten
Geld
verdien'n
(-dien'n)
Идя
по
улице,
мы
должны
были
заработать
деньги'n
(-служу'n)
Geben
Gas
im
Nissan
(-san),
kurbeln
Fenster
runter
(-ter)
Дайте
газу
в
Nissan
(-сан),
опустите
окна
(-тер)
Übergeben
Packs
für
Umsatz
(-satz)
Передача
пакетов
для
продаж
(набор)
Damals
war
das
noch
viel,
unglaublich
viel
В
то
время
это
было
еще
много,
невероятно
много
Aber
glaub
mir,
wir
verlieren
das
hier,
ich
muss
mich
distanzier'n
Но
поверь
мне,
мы
теряем
это
здесь,
мне
нужно
дистанцироваться
Ich
weiß
genau,
dich
hat
das
mitgenomm'n
Я
точно
знаю,
что
ты
это
сделал
Tut
mir
leid,
ich
musste
weiterkomm'n
Извините,
мне
пришлось
двигаться
дальше
Ich
ging
ans
Mic
und
nutzte
meine
Chance,
ja,
ja
Я
подошел
к
микрофону
и
воспользовался
своим
шансом,
да,
да
Und
ich
bleib'
bei
dir,
ganz
egal,
was
du
tust
И
я
останусь
с
тобой,
независимо
от
того,
что
ты
делаешь
Und
du
bleibst
bei
mir,
wir
sind
vom
gleichen
Blut
И
ты
останешься
со
мной,
мы
одной
крови
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
это
становится
жестким,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что
что-то
осталось,
извините
за
спор
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
что
ты
прощаешь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
будешь
собой
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничего
не
позволяя
между
нами
Manchmal
wird's
hart,
ja,
kann
sein
Иногда
это
становится
жестким,
да,
может
быть
Ich
weiß,
etwas
bleibt,
tut
mir
leid
für
den
Streit
Я
знаю,
что
что-то
осталось,
извините
за
спор
Ich
weiß,
du
verzeihst,
weil
alles
gut
wird,
solang
du
du
bist
Я
знаю,
что
ты
прощаешь,
потому
что
все
будет
хорошо,
пока
ты
будешь
собой
Weil
du
mein
Blut
bist,
nix
zwischen
uns
zulässt
Потому
что
ты
моя
кровь,
ничего
не
позволяя
между
нами
Die
Fetzen
fliegen,
doch
wir
stressen
uns
nur
selbst,
kann
sein
Клочья
летят,
но
мы
напрягаемся
только
сами,
может
быть
Plötzlich
geht
jeder
nur
sein'n
Weg
und
ist
dann
ganz
allein
Вдруг
все
просто
уходят,
а
потом
оказываются
совсем
одни
Weil
wir
zu
stur
sind,
da
sind
wir
beide
gleich
Потому
что
мы
слишком
упрямы,
потому
что
мы
оба
одинаковы
Weil
du
mein
Blut
bist,
hat
mein
Feind
immer
Streit
mit
zwei
Потому
что
ты
моя
кровь,
мой
враг
всегда
ссорится
с
двумя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonu Lal, Ali Rihilati, Florian Hillger
Album
Kristall
date de sortie
18-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.