Nashley - Ali - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nashley - Ali - Intro




Ali - Intro
Nashley - Интро
Anche i fiori tra i palazzi
Даже цветы среди домов
Un giorno marciranno
Однажды завянут
Siamo dei bravi ragazzi
Мы хорошие ребята
Nati nel posto sbagliato
Рожденные не в том месте
Chiudo gli occhi per calmarmi
Закрываю глаза, чтобы успокоиться
Li riapro quando piango
Открываю их, когда плачу
Dicono "Se sbagli, paghi"
Говорят: "Если ошибешься, заплатишь"
Non sai quanto ho pagato
Ты не знаешь, сколько я заплатил
In un quartiere dove il lusso
В квартале, где роскошь
Veniva dalla fame
Приходила от голода
Dove ciò che ci ha cresciuti
Где то, что нас вырастило
Era ciò che faceva male
Было тем, что причиняло боль
Qui gli amici vanno e vengono
Здесь друзья приходят и уходят
Come le onde del mare
Как волны моря
Come luci che si spengono
Как огни, что гаснут
Quando chiude il sipario
Когда закрывается занавес
Andiamo controcorrente
Идем против течения
Come pesci in un fiume
Как рыбы в реке
Avvolti nelle dipendenze
Окутанные зависимостями
Non perderò le piume
Я не потеряю перья
Quando spiccheremo il volo
Когда взлетим
Leggeri come neve
Легкие, как снег
Sarà la nostra pazzia
Это будет наше безумие
A salvarci dalla gente
Что спасет нас от людей
E fuori fa freddo
А на улице холодно
Mi si infila nel petto
Пробирает до костей
Dimmi in cosa credere
Скажи мне, во что верить
La realtà non fa più effetto su di me
Реальность больше не действует на меня
E quanta merda ho visto
И сколько дерьма я видел
Vorrei essere cieco
Хотел бы я быть слепым
Non voglio guardare mentre cado, no
Не хочу смотреть, как падаю, нет
Non guardo giù
Я не смотрю вниз
Toccheremo il cielo con le nostre mani
Мы коснемся неба своими руками
Soffro di vertigini, non ho le ali
Я страдаю от головокружения, у меня нет крыльев
Togliamo i vestiti e diventiamo umani
Снимем одежду и станем людьми
E ci sei tu quando non ricordo bene cosa fare
И ты рядом, когда я не помню, что делать
Dimmi, è notte o giorno? Sembra tutto uguale
Скажи, сейчас ночь или день? Кажется, все одинаково
Quanto mi fai bene e quanto mi fai male
Как много ты мне даешь и как много причиняешь боли
È solo che vorrei di più
Просто я хочу большего
Di quel lavoro standard
Чем эта стандартная работа
Di guidare una Panda
Чем водить "Панду"
E avere quattro figli a casa
И иметь четверых детей дома
Ho stretto la mano allo specchio
Я пожал руку своему отражению
Perché ce l'ho fatta
Потому что я справился
Ho smesso di perdere tempo
Я перестал тратить время
Perché tutto passa
Потому что все проходит
E ho perso tutti i denti
И я потерял все зубы
A forza di tenerli stretti
От того, что так крепко их сжимал
Ho realizzato i sogni
Я осуществил мечты
A forza di tenerli accesi
От того, что так сильно их поддерживал
Ho visto i nostri corpi spogli
Я видел наши обнаженные тела
Come le pareti
Как стены
La vita non è rose e fiori qui
Жизнь здесь не из роз и цветов
Sangue e vetri
Кровь и осколки
Io non guardo giù
Я не смотрю вниз
Toccheremo il cielo con le nostre mani
Мы коснемся неба своими руками
Soffro di vertigini e non ho le ali
Я страдаю от головокружения и у меня нет крыльев
Togliamo i vestiti e diventiamo umani
Снимем одежду и станем людьми
E ci sei tu quando non ricordo bene cosa fare
И ты рядом, когда я не помню, что делать
Dimmi, è notte o giorno? Sembra tutto uguale
Скажи, сейчас ночь или день? Кажется, все одинаково
Quanto mi fai bene e quanto mi fai male
Как много ты мне даешь и как много причиняешь боли
Io non guardo giù
Я не смотрю вниз






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.