Paroles et traduction Nashley - Rosa
Balliamo
sotto
la
pioggia,
Мы
танцуем
под
дождем,
Chi
se
ne
importa
Кого
это
волнует
Sarò
fuori
un'altra
volta,
Я
снова
выйду
из
дома,
Una
bottiglia
vuota
Как
опустошенная
бутылка
Riempiamola
con
la
sabbia,
Заполним
ее
песком,
O
con
la
vodka
Или
водкой
Tutto
cambia
in
un
momento,
Все
меняется
в
мгновение
ока,
Te
ne
sei
accorta?
Ты
заметила?
Parlami
dei
tuoi
difetti,
Расскажи
мне
о
своих
недостатках,
Di
cosa
aspetti
На
что
ты
ждешь
Prima
che
il
tempo
ci
invecchi,
Пока
время
нас
не
состарит,
O
ci
renda
soli
Или
не
сделает
нас
одинокими
Spiegami
quello
che
cerchi,
Объясни,
что
ты
ищешь,
Quello
che
pensi
О
чем
ты
думаешь
Romperò
tutti
gli
specchi,
se
ti
consola
Я
разобью
все
зеркала,
если
тебе
это
доставит
удовольствие
E
dormiremo
in
macchina
И
мы
будем
спать
в
машине
Se
non
avremo
i
soldi
per
pagare
le
bollette
Если
у
нас
не
будет
денег,
чтобы
оплатить
счета
O
per
andare
a
cena
fuori
Или
пойти
поужинать
вне
дома
E
non
mi
importa
se
ci
guarderanno
male
Мне
все
равно,
что
на
нас
будут
косо
смотреть
Facciamo
tutto
quello
che
non
si
dovrebbe
fare
Мы
делаем
все,
что
нельзя
E
siamo
solamente
asfalto
И
мы
всего
лишь
асфальт
E
ci
camminano
sopra
И
по
нам
ходят
Tutti
questi
soldi
che
fanno
Все
эти
деньги,
которые
они
зарабатывают
Sai,
vorrei
pisciarci
sopra
Знаешь,
я
хотел
бы
помочиться
на
них
E
parlerò
di
ogni
mio
pianto
И
я
расскажу
о
каждой
моей
слезе
Come
servisse
a
qualcosa
Как
будто
это
что-то
изменит
E
tutte
quelle
notti
in
bianco
И
обо
всех
этих
бессонных
ночах
Le
coloriamo
di
rosa
Мы
окрасим
их
в
розовый
цвет
E
piangiamo
sotto
la
pioggia,
И
мы
плачем
под
дождем,
Chi
se
ne
importa
Кого
это
волнует
Mi
hai
lasciato
sulla
porta,
Ты
оставила
меня
на
пороге,
Un
po'
come
la
posta
Как
письмо
Come
i
giornali
nei
film,
Как
газеты
в
фильмах,
Ancora
un'altra
volta
В
который
раз
Tieni
ancora
il
mio
accendino
dentro
la
tua
borsa
Ты
все
еще
хранишь
мою
зажигалку
в
своей
сумке
E
siamo
fuochi
d'artificio,
И
мы
фейерверки,
Scateniamo
scintille
Мы
разбрасываем
искры
Siamo
l'amore
e
l'odio,
Мы
любовь
и
ненависть,
Siamo
diversi
tra
mille
Мы
совершенно
разные
Fingi
di
non
pensarmi
ed
è
impossibile
lo
sai
Притворяйся,
что
не
думаешь
обо
мне,
но
ты
же
знаешь,
что
это
невозможно
Tu
parli
ancora
di
me,
io
parlo
ancora
di
te
Ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
а
я
все
еще
говорю
о
тебе
E
siamo
solamente
asfalto
И
мы
всего
лишь
асфальт
E
ci
camminano
sopra
И
по
нам
ходят
Tutti
questi
soldi
che
fanno
Все
эти
деньги,
которые
они
зарабатывают
Sai,
vorrei
pisciarci
sopra
Знаешь,
я
хотел
бы
помочиться
на
них
E
parlerò
di
ogni
mio
pianto
И
я
расскажу
о
каждой
моей
слезе
Come
servisse
a
qualcosa
Как
будто
это
что-то
изменит
E
tutte
quelle
notti
in
bianco
И
обо
всех
этих
бессонных
ночах
Le
coloriamo
di
rosa
Мы
окрасим
их
в
розовый
цвет
E
sai
cosa
c'è,
puoi
fidarti
di
me
И
знаешь,
ты
можешь
мне
доверять
Anche
se
certe
notti
non
passano
in
fretta,
Даже
если
некоторые
ночи
не
проходят
так
быстро,
Tu
resta
con
me
che
Оставайся
со
мной,
и
Noi
dormiremo
in
macchina
Мы
будем
спать
в
машине
Se
non
avremo
i
soldi
per
pagare
le
bollette
Если
у
нас
не
будет
денег,
чтобы
оплатить
счета
O
per
andare
a
cena
fuori
Или
пойти
поужинать
вне
дома
E
vaffanculo
se
poi
andrà
tutto
a
puttane
И
черт
возьми,
если
потом
все
пойдет
наперекосяк
Avremo
solo
dei
ricordi
in
più
di
cui
parlare
У
нас
будет
только
больше
воспоминаний,
о
которых
мы
сможем
поговорить
E
siamo
solamente
asfalto
И
мы
всего
лишь
асфальт
E
ci
camminano
sopra
И
по
нам
ходят
Tutti
questi
soldi
che
fanno
Все
эти
деньги,
которые
они
зарабатывают
Sai,
vorrei
pisciarci
sopra
Знаешь,
я
хотел
бы
помочиться
на
них
E
parlerò
di
ogni
mio
pianto
И
я
расскажу
о
каждой
моей
слезе
Come
servisse
a
qualcosa
Как
будто
это
что-то
изменит
E
tutte
quelle
notti
in
bianco
И
обо
всех
этих
бессонных
ночах
Le
coloriamo
di
rosa
Мы
окрасим
их
в
розовый
цвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Castiglione, Nashley Rodeghiero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.