Nashville Cast & Brandon Robert Young feat. Clare Bowen, Chris Carmack, Charles Esten, Sam Palladio & Aubrey Peeples - And Then We're Gone - Live In The USA / 2015 - traduction des paroles en allemand

And Then We're Gone - Live In The USA / 2015 - Nashville Cast , Sam Palladio , Clare Bowen , Chris Carmack , Aubrey Peeples , Brandon Robert Young traduction en allemand




And Then We're Gone - Live In The USA / 2015
Und dann sind wir weg - Live In The USA / 2015
Well we played all night,
Nun, wir haben die ganze Nacht gespielt,
And ya'll got me crazy alright.
Und ihr habt mich total verrückt gemacht, Mädels.
You threw 'um up all while
Ihr habt alles gegeben, während
We threw down.
wir abgerockt haben.
Ya'll have fun?
Hattet ihr Spaß?
Well it's almost done.
Nun, es ist fast vorbei.
But let me hear you make some noise
Aber lasst mich euch nochmal hören, Mädels
For one more song and
für einen letzten Song und
Then we're gone.
dann sind wir weg.
To the next town, to the next state.
Zur nächsten Stadt, zum nächsten Staat.
We're going to turn this story to the next page.
Wir schlagen die nächste Seite dieser Geschichte auf.
Flying down a road on a highway we don't know.
Fahren eine Straße entlang, auf einem Highway, den wir nicht kennen.
Yeah, we get up there, get off the bus there.
Ja, wir kommen dort an, steigen dort aus dem Bus.
Cause the people line up to see us there.
Denn die Leute stehen Schlange, um uns dort zu sehen.
Get your phones up, videos on.
Holt eure Handys raus, Videos an.
One more song and then we're gone.
Noch ein Song und dann sind wir weg.
Now we brought the show and ya'll
Jetzt haben wir die Show gebracht und ihr, Mädels,
Brought the noise, from the front row girls
habt den Lärm gemacht, von den Mädels in der ersten Reihe
To the back row boys.
bis zu den Jungs in der letzten Reihe.
But all good things must come to an end.
Aber alle guten Dinge müssen einmal enden.
So onne more time, let me hear you again.
Also noch einmal, lasst mich euch wieder hören, Mädels.
To the next town, to the next state.
Zur nächsten Stadt, zum nächsten Staat.
We're going to turn this story to the next page.
Wir schlagen die nächste Seite dieser Geschichte auf.
Flying down a road on a highway we don't know.
Fahren eine Straße entlang, auf einem Highway, den wir nicht kennen.
Yeah, we get up there, get off the bus there.
Ja, wir kommen dort an, steigen dort aus dem Bus.
Cause the people line up to see us there.
Denn die Leute stehen Schlange, um uns dort zu sehen.
Get your phones up, videos on.
Holt eure Handys raus, Videos an.
One more song and then we're gone.
Noch ein Song und dann sind wir weg.





Writer(s): Chris Janson, Charles Esten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.