Nashville Cast & Brandon Robert Young feat. Clare Bowen, Chris Carmack, Charles Esten, Sam Palladio & Aubrey Peeples - And Then We're Gone - Live In The USA / 2015 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nashville Cast & Brandon Robert Young feat. Clare Bowen, Chris Carmack, Charles Esten, Sam Palladio & Aubrey Peeples - And Then We're Gone - Live In The USA / 2015




Well we played all night,
Что ж, мы играли всю ночь,
And ya'll got me crazy alright.
И ты точно сведешь меня с ума.
You threw 'um up all while
Тебя тошнило все это время
We threw down.
Мы бросились вниз.
Ya'll have fun?
Тебе будет весело?
Well it's almost done.
Что ж, это почти сделано.
But let me hear you make some noise
Но дай мне послушать, как ты издашь какой-нибудь звук
For one more song and
Для еще одной песни и
Then we're gone.
А потом мы уходим.
To the next town, to the next state.
В следующий город, в следующий штат.
We're going to turn this story to the next page.
Мы собираемся перевернуть эту историю на следующую страницу.
Flying down a road on a highway we don't know.
Летим по дороге, по шоссе, которого мы не знаем.
Yeah, we get up there, get off the bus there.
Да, мы поднимаемся туда, выходим там из автобуса.
Cause the people line up to see us there.
Потому что люди выстраиваются в очередь, чтобы увидеть нас там.
Get your phones up, videos on.
Поднимите свои телефоны, включите видео.
One more song and then we're gone.
Еще одна песня, и мы уйдем.
Now we brought the show and ya'll
Теперь мы устроили шоу, и вы будете
Brought the noise, from the front row girls
Подняли шум девушки из первого ряда
To the back row boys.
К мальчикам из заднего ряда.
But all good things must come to an end.
Но всему хорошему когда-нибудь приходит конец.
So onne more time, let me hear you again.
Так что еще раз дай мне послушать тебя снова.
To the next town, to the next state.
В следующий город, в следующий штат.
We're going to turn this story to the next page.
Мы собираемся перевернуть эту историю на следующую страницу.
Flying down a road on a highway we don't know.
Летим по дороге, по шоссе, которого мы не знаем.
Yeah, we get up there, get off the bus there.
Да, мы поднимаемся туда, выходим там из автобуса.
Cause the people line up to see us there.
Потому что люди выстраиваются в очередь, чтобы увидеть нас там.
Get your phones up, videos on.
Поднимите свои телефоны, включите видео.
One more song and then we're gone.
Еще одна песня, и мы уйдем.





Writer(s): Chris Janson, Charles Esten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.