Paroles et traduction Nashville Cast feat. Charles Esten & Lennon & Maisy - Sanctuary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
the
light
off
Выключи
свет,
Go
to
bed
Ложись
в
кровать.
Tell
me
all
about
the
day
you
had
Расскажи
мне
всё
о
том,
как
прошел
твой
день.
Lay
beside
me
Ляг
рядом
со
мной,
It's
time
to
rest
Пора
отдохнуть.
You
can
close
your
eyes,
you've
done
your
best
Ты
можешь
закрыть
глаза,
ты
сделала
все,
что
могла.
Let
me
be
your
sanctuary
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
Let
me
be
your
safe
place
to
fall
Позволь
мне
быть
твоим
безопасным
местом,
куда
можно
упасть.
I
can
take
away
your
worries
Я
могу
забрать
твои
тревоги,
The
refuge
from
it
all
Стать
твоим
прибежищем
от
всего.
All
this
time
Всё
это
время,
We
have
together
Что
мы
провели
вместе,
Is
our
shelter
from
the
rain
Это
наше
укрытие
от
дождя.
I
will
share
the
weight
you
carry
Я
разделю
с
тобой
груз,
который
ты
несёшь,
Let
me
be
your
sanctuary
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем.
We
have
weathered
Мы
пережили
Through
the
storms
Все
бури,
Taking
comfort
in
each
other's
arms
Находя
утешение
в
объятиях
друг
друга.
When
the
dark
clouds
come
again
Когда
темные
тучи
снова
соберутся,
I
will
lift
you
up
and
take
you
in
Я
подниму
тебя
и
приму
к
себе.
Let
me
be
your
sanctuary
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
Let
me
be
your
safe
place
to
fall
Позволь
мне
быть
твоим
безопасным
местом,
куда
можно
упасть.
I
can
take
away
your
worries
Я
могу
забрать
твои
тревоги,
The
refuge
from
it
all
Стать
твоим
прибежищем
от
всего.
All
this
time
Всё
это
время,
That
we
have
together
Что
мы
провели
вместе,
Is
our
shelter
from
the
rain
Это
наше
укрытие
от
дождя.
I
will
share
the
weight
you
carry
Я
разделю
с
тобой
груз,
который
ты
несёшь,
Let
me
be
your
sanctuary
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем.
I
will
share
this
weight
you
carry
Я
разделю
с
тобой
груз,
который
ты
несёшь,
Let
me
be
your
sanctuary
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Nicholson, Sarah Siskind, Jill Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.