Paroles et traduction Nashville Cast feat. Charles Esten - Playin' Tricks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
i
am
feeling
lonely,
here
i
am
feeling
blue
Здесь
я
чувствую
себя
одиноким,
здесь
я
чувствую
себя
подавленным.
Thinking
about
picking
up
the
phone
about
calling
you
Думаю
о
том
чтобы
поднять
трубку
о
том
чтобы
позвонить
тебе
Ought
to
be
a
little
more
careful
after
what
went
down
last
time
После
того,
что
случилось
в
прошлый
раз,
нужно
быть
осторожнее.
'Cause
you
got
my
heart
playin'
tricks
on
my
mind
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
играть
злые
шутки
с
моим
разумом
.
Tear
stains
on
my
pillow
Пятна
слез
на
моей
подушке.
Bottles
in
the
trash
Бутылки
в
мусорном
баке
I'm
a
little
bit
long
on
sorrow
Я
немного
задержался
в
печали.
And
a
little
bit
short
on
cash
И
немного
не
хватает
наличных.
It
ought
to
be
an
indication,
it
ought
to
be
a
real
bad
sign
Это
должно
быть
признаком,
это
должно
быть
действительно
плохим
знаком.
That
you
got
my
heart
Что
ты
завладела
моим
сердцем
Playin'
tricks
on
my
mind
Ты
играешь
со
мной
злые
шутки.
First
I
start
looking
at
your
picture
Сначала
я
смотрю
на
твою
фотографию.
That's
how
it
all
began
Так
все
и
началось.
Thinking
things
are
going
to
be
different
Думаю,
все
будет
по-другому,
When
I
get
you
back
again
когда
я
верну
тебя.
I
don't
know
how
you
do
it
Я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь.
But
you
do
it
every
time
Но
ты
делаешь
это
каждый
раз.
Yeah,
you've
got
my
heart
playin'
tricks
on
my
mind
Да,
ты
заставляешь
мое
сердце
играть
злые
шутки
с
моим
разумом.
Yeah,
you've
got
my
heart
playin'
tricks
on
my
mind
Да,
ты
заставляешь
мое
сердце
играть
злые
шутки
с
моим
разумом.
I
swore
I
wouldn't
let
this
happen
Я
поклялся,
что
не
позволю
этому
случиться.
I
wouldn't
come
crawling
back
Я
бы
не
приполз
обратно.
You're
trouble
but
I
keep
on
asking
Ты-проблема,
но
я
продолжаю
спрашивать.
Like
I'm
looking
for
a
heart
attack
Как
будто
я
жду
сердечного
приступа.
Baby
I
could
see
it
coming
Детка,
я
предвидел
это.
Honey,
I
ain't
blind
(I
ain't
blind)
Милая,
я
не
слепой
(я
не
слепой).
But
you
got
my
heart
playin'
tricks
on
my
mind
Но
ты
заставляешь
мое
сердце
играть
злые
шутки
с
моим
разумом.
Yeah,
you've
got
my
heart
playin'
tricks
on
my
mind
Да,
ты
заставляешь
мое
сердце
играть
злые
шутки
с
моим
разумом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis William Justin, Zimmermann Sarah Elizabeth, Wright Adam Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.