Paroles et traduction Nashville Cast feat. Chris Carmack, Jonathan Jackson, Sam Palladio & Rainee Blake - Smoking the Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoking the Boys
Обгоняю пацанов
I
was
born
at
the
end
of
an
old
dirt
road
Я
родилась
в
конце
старой
грунтовки,
Before
I
could
walk
I
was
ready
to
roll
Еще
не
научившись
ходить,
рвалась
в
путь.
When
I
turned
16
my
brother
threw
me
the
key
Когда
мне
стукнуло
шестнадцать,
брат
бросил
мне
ключи,
He
said
hey
little
sister
better
watch
your
speed
Сказал:
"Эй,
сестренка,
полегче
на
поворотах".
Now
I'm
smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
Теперь
я
обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Takin'
a
drag
and
I'm
makin'
some
noise
Вдавливаю
газ
и
поднимаю
шумиху.
I'm
smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
Я
обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Ooh,
I'm
smokin'
the
boys,
come
on
Ох,
я
обгоняю
пацанов,
давай!
Well
nothin'
feels
better
than
a
Friday
night
Знаешь,
нет
ничего
лучше,
чем
вечер
пятницы,
A
straight
stick
shift
and
my
hair
bleached
white
Ручная
коробка
передач
и
мои
волосы,
выбеленные
до
бела.
Your
moon-pie
momma
never
liked
me
much
Твоя
мамочка,
пекущая
пироги,
никогда
меня
не
жаловала,
While
she's
holdin'
your
hand
y'all
can
eat
my
dust
Пока
она
держит
тебя
за
ручку,
можете
съесть
мою
пыль.
Now
I'm
smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
Теперь
я
обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Takin'
a
drag
and
I'm
makin'
some
noise
Вдавливаю
газ
и
поднимаю
шумиху.
I'm
smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
Я
обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Huh,
smokin'
the
boys,
come
on
Ха,
обгоняю
пацанов,
давай!
All
right
now
Хорошо,
давай!
Five,
get
the
motor
runnin'
baby
Пять,
заведи
мотор,
детка,
Four,
don't
let
the
tranny
pop
now
Четыре,
не
дай
коробке
передач
сломаться,
Three,
you
gotta
feel
it
in
your
fingers
Три,
ты
должна
чувствовать
это
в
своих
пальцах,
Two,
come
on
get
ready
to
rock
Два,
давай,
готовься
зажигать,
Come
on
and
one
go,
go,
go!
Давай,
раз,
поехали,
поехали,
поехали!
I
got
no
plans
for
slowin'
down
Я
не
планирую
сбавлять
скорость,
Gonna
see
my
tracks
on
every
road
in
town
Увидишь
мои
следы
на
каждой
дороге
в
городе.
Yeah,
when
I'm
an
old
lady
I'll
still
be
queen
Да,
когда
я
стану
старушкой,
я
все
еще
буду
королевой,
Just
come
for
a
ride
and
you'll
see
what
I
mean
Просто
прокатись
со
мной,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
Now
I'm
smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
Теперь
я
обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Takin'
a
drag
and
I'm
makin'
some
noise
Вдавливаю
газ
и
поднимаю
шумиху.
And
I'm
smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
И
я
обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Ah,
ooh,
ah,
smokin'
the
boys
А,
ух,
а,
обгоняю
пацанов,
Smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
Обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Takin'
a
drag
and
I'm
makin'
some
noise
Вдавливаю
газ
и
поднимаю
шумиху.
I'm
smokin'
the
boys,
smokin'
the
boys
Я
обгоняю
пацанов,
обгоняю
пацанов,
Yeah,
smokin'
the
boys
Да,
обгоняю
пацанов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deana Kay Carter, Audra Mae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.