Paroles et traduction Nashville Cast feat. Chris Carmack - A Showman's Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Showman's Life
Жизнь Артиста
A
Showman's
life
Жизнь
артиста
Is
a
smoky
bar
Это
прокуренный
бар
And
the
fevered
chase
И
лихорадочная
погоня
Of
a
tiny
star
За
крошечной
звездой
It's
a
hotel
room
Это
гостиничный
номер
And
a
lonely
wife
И
одинокая
жена
From
what
I've
seen
Из
того,
что
я
видел
Of
a
showman
life
В
жизни
артиста
Nobody
told
me
about
this
part
Мне
никто
не
рассказывал
об
этой
части
They
told
me
all
about
Они
рассказывали
мне
все
о
The
pretty
girls
Красивых
девушках
And
the
money
И
о
деньгах
And
the
good
times
И
о
хороших
временах
All
the
wear
and
tear
Всем
том
износе
On
an
old
honky
tonkers
heart
В
старом
сердце
сельского
музыканта
Well,
I
might've
known
it
Что
ж,
я
мог
бы
знать
это
But
nobody
told
me
Но
никто
не
говорил
мне
About
this
part
Об
этой
части
A
boy
will
dream
Мальчик
будет
мечтать
As
children
do
Как
это
делают
дети
Of
a
great
wight
way
О
великом
пути
Until
the
dream
comes
true
Пока
мечта
не
сбудется
And
a
phony
smile
И
фальшивая
улыбка
And
a
colored
light
И
цветной
свет
Is
all
there
is
Это
все,
что
есть
To
a
showman's
life
В
жизни
артиста
Nobody
told
me
Никто
не
говорил
мне
About
this
part
Об
этой
части
They
told
me
all
about
Они
рассказывали
мне
все
о
The
pretty
girls
Красивых
девушках
And
the
money
И
о
деньгах
And
the
good
time
И
о
хороших
временах
And
no
mention
of
И
ни
слова
о
All
the
wear
and
tear
Всем
том
износе
On
a
lone
honky
tonkers
heart
В
сердце
одинокого
сельского
музыканта
Well,
I
might've
known
it
Что
ж,
я
мог
бы
знать
это
But
nobody
told
me
Но
никто
не
говорил
мне
About
this
part
Об
этой
части
Nobody
told
me
Никто
не
говорил
мне
About
this
part
Об
этой
части
They
told
me
all
about
Они
рассказывали
мне
все
о
The
pretty
girls
Красивых
девушках
And
the
money
И
о
деньгах
And
the
good
times
И
о
хороших
временах
No
mention
of
the
wear
and
tear
Ни
слова
об
износе
On
a
lone
honky
tonkers
heart
В
сердце
одинокого
сельского
музыканта
I
might've
known
it
Я
мог
бы
знать
это
But
nobody
told
me
Но
никто
не
говорил
мне
About
this
part
Об
этой
части
Well,
I
might've
known
it
Что
ж,
я
мог
бы
знать
это
But
nobody
told
me
Но
никто
не
говорил
мне
About
this
part
Об
этой
части
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Winchester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.