Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blues Have Blown Away
Die Traurigkeit ist verflogen
Looks
like
it's
gonna
be
a
beautiful
day
Es
sieht
so
aus,
als
würde
es
ein
wunderschöner
Tag
werden
Children
outside,
laugh
as
they
play
Kinder
draußen,
lachen,
während
sie
spielen
Just
listen
to
that
little
bluebird
sing
Hör
nur
diesem
kleinen
blauen
Vogel
zu,
wie
er
singt
You
never
know
what
the
day's
gonna
bring
Man
weiß
nie,
was
der
Tag
so
bringen
wird
The
sun
is
shining
Die
Sonne
scheint
The
sun
is
shining
down
Die
Sonne
scheint
herab
There's
a
silver
lining
Es
gibt
einen
Silberstreif
Behind
every
cloud,
they
say
Hinter
jeder
Wolke,
sagt
man
Looks
like
the
blues
have
blown
away
Sieht
so
aus,
als
wäre
die
Traurigkeit
verflogen
You
and
me
walk
down
the
street
Du
und
ich,
wir
gehen
die
Straße
entlang
Waving
hello
to
the
folks
that
we
meet
Winken
den
Leuten
zu,
die
wir
treffen
Now
that
all
of
the
rain
is
gone
Jetzt,
da
der
ganze
Regen
vorbei
ist
We're
just
carrying
an
old
umbrella
home
Tragen
wir
nur
einen
alten
Regenschirm
nach
Hause
The
sun
is
shining
Die
Sonne
scheint
The
sun
is
shining
down,
down,
down
Die
Sonne
scheint
herab,
herab,
herab
There's
a
silver
lining
Es
gibt
einen
Silberstreif
Behind
every
cloud,
they
say
Hinter
jeder
Wolke,
sagt
man
Looks
like
the
blues
have
blown
away
Sieht
so
aus,
als
wäre
die
Traurigkeit
verflogen
The
future
is
looking
brighter
Die
Zukunft
sieht
rosiger
aus
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
mein
Lieber
There's
a
rainbow
up
above
us
Da
ist
ein
Regenbogen
über
uns
The
sun
is
shining
Die
Sonne
scheint
The
sun
is
shining
down
Die
Sonne
scheint
herab
There's
a
silver
lining
Es
gibt
einen
Silberstreif
Behind
every
cloud,
they
say
Hinter
jeder
Wolke,
sagt
man
Looks
like
the
blues
have
blown
away
Sieht
so
aus,
als
wäre
die
Traurigkeit
verflogen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Camp, Jill Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.