Nashville Cast feat. Connie Britton - You're A Mean One Mr. Grinch - traduction des paroles en allemand

You're A Mean One Mr. Grinch - Nashville Cast , Connie Britton traduction en allemand




You're A Mean One Mr. Grinch
Du bist ein Fiesling, Herr Grinch
You're a mean one Mr. Grinch
Du bist ein Fiesling, Herr Grinch
You really are a heel.
Du bist wirklich ein Schurke.
You're as cuddly as a cactus,
Du bist so kuschelig wie ein Kaktus,
And as charming as an eel,
Und so charmant wie ein Aal,
Mr. Grinch!
Herr Grinch!
You're a bad banana,
Du bist eine schlechte Banane,
With a greasy black peel!
Mit einer schmierigen schwarzen Schale!
You're a monster, Mr. Grinch!
Du bist ein Monster, Herr Grinch!
Your heart's an empty hole.
Dein Herz ist ein leeres Loch.
Your brain is full of spiders.
Dein Gehirn ist voller Spinnen.
You've got garlic in your soul,
Du hast Knoblauch in deiner Seele,
Mr. Grinch! I wouldn't touch you
Herr Grinch! Ich würde dich nicht anfassen
With a thirty-nine-and-a-half foot pole!
Mit einer neununddreißigeinhalb Fuß langen Stange!
Mr. Grinch! No, thank you
Herr Grinch! Nein, danke
Mr. Grinch! Honestly
Herr Grinch! Ehrlich
You're a vile one, Mr. Grinch.
Du bist ein widerlicher Kerl, Herr Grinch.
You have termites in your smile.
Du hast Termiten in deinem Lächeln.
You have all the tender sweetness
Du hast all die zarte Süße
Of a seasick crocodile.
Eines seekranken Krokodils.
You're a foul one, Mr. Grinch!
Du bist ein übler Kerl, Herr Grinch!
You're a nasty, wasty skunk!
Du bist ein garstiges, nichtsnutziges Stinktier!
And your heart is full of unwashed socks.
Und dein Herz ist voller ungewaschener Socken.
Your soul is full of gunk,
Deine Seele ist voller Dreck,
Mr. Grinch!
Herr Grinch!
The three words that best describe you
Die drei Worte, die dich am besten beschreiben
Are as follows, and I quote,
Sind die folgenden, und ich zitiere,
"Stink, stank, stunk!"
„Stink, stank, stunk!“





Writer(s): Geisel Theo Seuss, Hague Albert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.