Paroles et traduction Nashville Cast feat. Hayden Panettiere - On My Way (Choir Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Way (Choir Version)
На Моем Пути (Хоровая Версия)
I'm
hard-headed,
I'm
stubborn
Я
упрямая,
я
своевольная,
I'm
stuck
in
my
ways
Я
застряла
в
своих
привычках,
Still
learning
what
it
means
Всё
ещё
учусь,
что
значит
To
heal
my
knees
and
pray
Исцелить
свои
колени
и
молиться.
But
I'm
on
my
way
Но
я
на
своем
пути.
More
trouble
than
I'm
not
Больше
проблем,
чем
спокойствия,
Don't
know
when
to
stop
Не
знаю,
когда
остановиться,
Ain't
got
it
figured
out
Ещё
не
всё
поняла,
Right
now
all
I
can
say
Сейчас
всё,
что
я
могу
сказать,
Is
I'm
on
my
way
Это
то,
что
я
на
своем
пути.
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути,
On
this
slow
ride
from
hell
fire
train
В
этом
медленном
путешествии
из
адского
пламени,
If
you
could
just
wait,
Если
бы
ты
мог
просто
подождать,
I
know
I
could
ride
this
rail
to
change
Я
знаю,
я
смогу
проехать
по
этим
рельсам
к
переменам.
Might
not
be
today
Может
быть,
не
сегодня,
But
I'm
on
my
way
Но
я
на
своем
пути.
I
know
time
is
a
luxury,
and
I
can't
just
ask
Я
знаю,
время
— роскошь,
и
я
не
могу
просто
просить
You
to
spend
it
all
on
me
Тебя
тратить
его
на
меня
After
all
these
times
passed
После
всего
прошедшего
времени,
But
I'm
still
on
my
way
Но
я
всё
ещё
на
своем
пути.
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути,
On
this
slow
ride
from
hell
fire
train
В
этом
медленном
путешествии
из
адского
пламени,
If
you
could
just
wait,
Если
бы
ты
мог
просто
подождать,
I
know
I
could
ride
this
rail
to
change
Я
знаю,
я
смогу
проехать
по
этим
рельсам
к
переменам.
It
might
not
be
today
Может,
не
сегодня,
But
I'm
on
my
way
Но
я
на
своем
пути.
I
know
you
shouldn't
but
maybe
you
can
love
me,
just
love
me.
Я
знаю,
тебе
не
следует,
но,
может
быть,
ты
сможешь
любить
меня,
просто
любить
меня.
I'm
on
my
way
Я
на
своем
пути,
On
this
slow
ride
from
hell
fire
train
В
этом
медленном
путешествии
из
адского
пламени,
If
you
could
just
wait,
Если
бы
ты
мог
просто
подождать,
I
know
I
could
ride
this
rail
to
change
Я
знаю,
я
смогу
проехать
по
этим
рельсам
к
переменам.
It
might
not
be
today
Может,
не
сегодня,
It
won't
be
today
Это
будет
не
сегодня,
But
I'm
on
my
way
Но
я
на
своем
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Finchum, Paige Nicole Blue, Chance Pena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.