Paroles et traduction Nashville Cast feat. Jake Etheridge - Bring Me an Angel (610 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Me an Angel (610 Version)
Приведи Ко Мне Ангела (Версия 610)
People
talk
about
tomorrow
Люди
говорят
о
завтрашнем
дне,
Like
they
know
which
way
to
go
Словно
знают,
куда
идти,
Like
the
path
that
they
follow
Словно
путь,
по
которому
они
следуют,
Ain't
a
windin',
twistin'
road
Не
извилистая,
петляющая
дорога.
'Cause
lately
it
seems
Ведь
в
последнее
время
кажется,
I
don't
know
where
to
go
Что
я
не
знаю,
куда
идти,
Or
what's
become
of
me
И
что
со
мной
стало.
Won't
you
bring
me
an
angel?
Не
приведёшь
ли
ты
мне
ангела?
Call
one
quick
Вызови
одного
побыстрее,
Make
me
a
miracle
Сотвори
для
меня
чудо,
I
could
use
it
Оно
мне
не
помешает.
Bring
me
an
angel
Приведи
мне
ангела,
Bring
me
an
angel
Приведи
мне
ангела.
I
hear
words
like
"Don't
worry,
Я
слышу
слова
вроде:
"Не
волнуйся,
Sleep
it
off,
close
your
eyes"
Отдохни,
закрой
глаза",
But
I
found
the
past
ain't
in
a
hurry
Но
я
обнаружил,
что
прошлое
не
спешит
To
make
its
way
off
my
mind
Покинуть
мой
разум.
'Cause
lately
it
seems
Ведь
в
последнее
время
кажется,
I
can't
forget
Что
я
не
могу
забыть,
Sometimes
it's
so
hard
to
breathe
Иногда
так
трудно
дышать.
Won't
you
bring
me
an
angel?
Не
приведёшь
ли
ты
мне
ангела?
Call
one
quick
Вызови
одного
побыстрее,
Make
me
a
miracle
Сотвори
для
меня
чудо,
I
could
use
it
Оно
мне
не
помешает.
Bring
me
an
angel
Приведи
мне
ангела,
Bring
me
an
angel
Приведи
мне
ангела.
Won't
you
bring
me
an
angel?
Не
приведёшь
ли
ты
мне
ангела?
Could
you
bring
me
an
angel?
Не
могла
бы
ты
привести
мне
ангела?
Report
a
problem
Сообщить
о
проблеме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Etheridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.