Paroles et traduction Nashville Cast feat. Jonathan Jackson, Sam Palladio & Clare Bowen - Borrow My Heart (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrow My Heart (Live)
Одолжи Моё Сердце (Live)
Won't
you
borrow
my
heart?
Не
одолжишь
ли
моё
сердце?
Take
it,
love,
as
long
as
you
need.
Возьми
его,
любовь
моя,
на
сколько
тебе
нужно.
Won't
you
borrow
my
heart?
Не
одолжишь
ли
моё
сердце?
And
don't
you
ever
give
it
back
to
me.
И
никогда
не
возвращай
его
мне.
Don't
you
ever
give
it
back
to
me.
Никогда
не
возвращай
его
мне.
It
served
me
well
but
it's
better
in
your
arms
Оно
служило
мне
верой
и
правдой,
но
ему
лучше
в
твоих
руках,
Since
the
day
I
fell,
I'd
never
get
it
all.
С
того
дня,
как
я
влюбился/влюбилась,
я
уже
не
прежний/прежняя.
Oh,
my
my.
Oh,
my
my.
О,
мой,
мой.
О,
мой,
мой.
With
every
beat,
inside
of
my
chest,
С
каждым
ударом,
в
моей
груди,
It's
all
for
you,
you've
made
me
a
mess.
Всё
для
тебя,
ты
свёл/свела
меня
с
ума.
No
more
me.
Больше
нет
меня.
No
more
I.
Больше
нет
"я".
We're
gonna
be.
Мы
будем
вместе.
Won't
you
borrow
my
heart?
Не
одолжишь
ли
моё
сердце?
Take
it,
love,
as
long
as
you
need
Возьми
его,
любовь
моя,
на
сколько
тебе
нужно.
Won't
you
borrow
my
heart?
Не
одолжишь
ли
моё
сердце?
And
don't
you
ever
give
it
back
to
me.
И
никогда
не
возвращай
его
мне.
Don't
you
ever
give
it
back
to
me.
Никогда
не
возвращай
его
мне.
Hold
it
high.
Держи
его
высоко.
I
know
you'll
keep
it
safe.
Я
знаю,
ты
сохранишь
его
в
безопасности.
Hold
it
close.
Держи
его
близко.
Store
it
at
your
place.
Храни
его
у
себя.
No
more
me.
Больше
нет
меня.
No
more
I.
Больше
нет
"я".
We're
gonna
be.
Мы
будем
вместе.
Won't
you
borrow
my
heart?
Не
одолжишь
ли
моё
сердце?
Take
it,
love,
as
long
as
you
need.
Возьми
его,
любовь
моя,
на
сколько
тебе
нужно.
Won't
you
borrow
my
heart?
Не
одолжишь
ли
моё
сердце?
And
don't
you
ever
give
it
back
to
me.
И
никогда
не
возвращай
его
мне.
Don't
you
ever
give
it
back
to
me.
Никогда
не
возвращай
его
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Paul La Rue, Lia Larue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.