Nashville Cast feat. Jonathan Jackson - Let There Be Lonely - traduction des paroles en allemand

Let There Be Lonely - Jonathan Jackson , Nashville Cast traduction en allemand




Let There Be Lonely
Lass es einsam sein
Let there to be lonely I'm ready to grieve
Lass es einsam sein, ich bin bereit zu trauern
Love I've been holding on to
Um die Liebe, an der ich festgehalten habe
I've tried so hard to keep saying you're mine
Ich habe so sehr versucht, weiter zu sagen, dass du mein bist
Now it's time, now it's time
Jetzt ist es Zeit, jetzt ist es Zeit
Let there be hurting I'm craving the tears
Lass es Schmerz geben, ich sehne mich nach den Tränen
That are appeared in my eyes for so long
Die sich so lange in meinen Augen gesammelt haben
I want to feel every drop of the pain
Ich will jeden Tropfen des Schmerzes fühlen
As I cry, as I cry
Während ich weine, während ich weine
I'm gonna suffer the aching I've earned
Ich werde die Qual erleiden, die ich verdient habe
Won't this wound ever the lesson I've learned
Diese Wunde sei die Lektion, die ich gelernt habe
'Cause the only way out of here
Denn der einzige Weg hier raus
It's the only way out of here
Ist der einzige Weg hier raus
Let there be daggers that take my skin
Lass Dolche sein, die meine Haut durchdringen
Down to my heart will go holding
Bis hinunter zu meinem Herzen
Make me a new one and I'll love again
Mach mir ein neues Herz, und ich werde wieder lieben
Until then, until then
Bis dahin, bis dahin
Let there be lonely
Lass es einsam sein
It's the only way out of here
Es ist der einzige Weg hier raus
Oh the only way out of here
Oh, der einzige Weg hier raus
Let there to be lonely I'm ready to grieve
Lass es einsam sein, ich bin bereit zu trauern
Love I've been holding on to
Um die Liebe, an der ich festgehalten habe
I've tried so hard to keep saying you're mine
Ich habe so sehr versucht, weiter zu sagen, dass du mein bist
Now it's time, now it's time
Jetzt ist es Zeit, jetzt ist es Zeit





Writer(s): Gordon Francis Sampson, Lydia Rogers, Laura Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.