Paroles et traduction Nashville Cast - Tennis Shoes (feat. Lennon & Maisy)
Going
up
but
we
won't
grow
apart
Мы
поднимаемся,
но
не
отдаляемся
друг
от
друга.
Under
the
same
sky
Под
одним
небом.
We
got
different
ways
of
seeing
the
stars
Мы
по-разному
смотрим
на
звезды.
Sometimes
it's
hard
but
keep
your
head
up,
your
head
up
Иногда
это
трудно,
но
держи
голову
выше,
голову
выше.
Little
one,
you're
stronger
than
you
know,
I
know
Малышка,
ты
сильнее,
чем
думаешь,
я
знаю.
I've
been
where
you
are
Я
был
там
же
где
и
ты
I've
been
the
best
of
the
mess
ups
Я
был
лучшим
из
всех
неудачников
Let
me
take
you
down
the
easier
road
Позволь
мне
показать
тебе
более
легкий
путь.
You
can
follow
my
footsteps
Ты
можешь
пойти
по
моим
стопам.
But
in
your
own
tennis
shoes
Но
в
собственных
теннисных
туфлях.
You
can
follow
where
I've
been
Ты
можешь
проследить,
где
я
был.
When
you're
out
looking
for
you
Когда
ты
ищешь
себя.
Hear
me
out,
oh
Выслушай
меня,
о
I
made
mistakes
so
you
no,
no,
don't
make
them
Я
совершал
ошибки,
так
что
ты,
нет,
нет,
не
совершай
их.
Dreams
aren't
made,
you
gotta
go,
go
chase
them
Мечты
не
рождаются,
ты
должен
идти,
идти
за
ними.
Follow
my
footsteps
to
guide
you
Следуй
по
моим
стопам,
чтобы
вести
тебя.
Out
on
the
road
that
На
дороге,
которая
...
You
choose,
you
choose
in
your
tennis
shoes
love
Ты
выбираешь,
ты
выбираешь
в
своих
теннисных
туфлях
любовь.
You
choose,
you
choose
in
your
tennis
shoes
love
Ты
выбираешь,
ты
выбираешь
в
своих
теннисных
туфлях
любовь.
It's
a
tough
one
Это
непростая
задача
Being
your
friend
and
your
protector
too
Быть
твоим
другом
и
защитником
тоже.
When
you
find
the
wrong
love
Когда
ты
находишь
не
ту
любовь
...
You
won't
wonder,
it
was
right
for
you
Ты
не
удивишься,
это
было
правильно
для
тебя.
Sometimes
it's
hard
but
keep
your
head
up,
your
head
up
Иногда
это
трудно,
но
держи
голову
выше,
голову
выше.
Little
one,
you're
stronger
than
you
know,
I
know
Малышка,
ты
сильнее,
чем
думаешь,
я
знаю.
I've
been
where
you
are
Я
был
там
же
где
и
ты
I've
been
the
best
of
the
mess
ups
Я
был
лучшим
из
всех
неудачников
Let
me
take
you
down
the
easier
road
Позволь
мне
показать
тебе
более
легкий
путь.
You
can
follow
my
footsteps
Ты
можешь
пойти
по
моим
стопам.
But
in
your
own
tennis
shoes
Но
в
собственных
теннисных
туфлях.
You
can
follow
where
I've
been
Ты
можешь
проследить,
где
я
был.
When
you're
out
looking
for
you
Когда
ты
ищешь
себя.
Hear
me
out,
oh
Выслушай
меня,
о
I
made
mistakes
so
you
no,
no,
don't
make
them
Я
совершал
ошибки,
так
что
ты,
нет,
нет,
не
совершай
их.
Dreams
aren't
made
you
gotta
go,
go,
chase
them
Мечты
не
рождаются,
ты
должен
идти,
идти,
гнаться
за
ними.
Follow
my
footsteps
to
guide
you
Следуй
по
моим
стопам,
чтобы
вести
тебя.
Out
on
the
road
that
На
дороге,
которая
...
You
choose,
you
choose
in
your
tennis
shoes
love
Ты
выбираешь,
ты
выбираешь
в
своих
теннисных
туфлях
любовь.
You
choose,
you
choose
in
your
tennis
shoes
love
Ты
выбираешь,
ты
выбираешь
в
своих
теннисных
туфлях
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon Stella, Daniel Thomas Omelio, Alexandra Leah Tamposi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.