Paroles et traduction Naside Göktürk - Galiba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
hüzün
sarmış
ki
dört
bir
yanımı
Печаль
окутала
меня
со
всех
сторон,
Eskiden
şarkılar
acıklı
mıydı?
Разве
раньше
песни
были
такими
грустными?
Senden
sonra
her
şey
haramdır
bana
После
тебя
всё
для
меня
запретно,
Gidiyorum
galiba
Кажется,
я
ухожу.
Bir
hüzün
sarmış
ki
dört
bir
yanımı
Печаль
окутала
меня
со
всех
сторон,
Eskiden
şarkılar
acıklı
mıydı?
Разве
раньше
песни
были
такими
грустными?
Senden
sonra
her
şey
haramdır
bana
После
тебя
всё
для
меня
запретно,
Gidiyorum
galiba
Кажется,
я
ухожу.
Her
gidişin
bir
dönüşü
varsa
eğer
kaybolurum
Если
у
каждого
ухода
есть
возвращение,
то
я
потеряюсь.
Her
mahkumun
son
bir
sözü
varsa
eğer
susuyorum
Если
у
каждого
осужденного
есть
последнее
слово,
то
я
молчу.
Yar
yaralarımı
sarmaya,
yar
kaybolanları
bulmaya
Милый,
чтобы
залечить
мои
раны,
милый,
чтобы
найти
потерянное,
Yar
biraz
da
seni
unutmaya
gidiyorum
galiba
Милый,
чтобы
хоть
немного
забыть
тебя,
кажется,
я
ухожу.
Yar
yaralarımı
sarmaya,
yar
kaybolanları
bulmaya
Милый,
чтобы
залечить
мои
раны,
милый,
чтобы
найти
потерянное,
Yar
biraz
da
seni
unutmaya
gidiyorum
galiba
Милый,
чтобы
хоть
немного
забыть
тебя,
кажется,
я
ухожу.
Bir
hüzün
sarmış
ki
dört
bir
yanımı
Печаль
окутала
меня
со
всех
сторон,
Eskiden
şarkılar
acıklı
mıydı?
Разве
раньше
песни
были
такими
грустными?
Senden
sonra
her
şey
haramdır
bana
После
тебя
всё
для
меня
запретно,
Gidiyorum
galiba
Кажется,
я
ухожу.
Bir
hüzün
sarmış
ki
dört
bir
yanımı
Печаль
окутала
меня
со
всех
сторон,
Eskiden
şarkılar
acıklı
mıydı?
Разве
раньше
песни
были
такими
грустными?
Senden
sonra
her
şey
haramdır
bana
После
тебя
всё
для
меня
запретно,
Gidiyorum
galiba
Кажется,
я
ухожу.
Her
gidişin
bir
dönüşü
varsa
eğer
kaybolurum
Если
у
каждого
ухода
есть
возвращение,
то
я
потеряюсь.
Her
mahkumun
son
bir
sözü
varsa
eğer
susuyorum
Если
у
каждого
осужденного
есть
последнее
слово,
то
я
молчу.
Yar
yaralarımı
sarmaya,
yar
kaybolanları
bulmaya
Милый,
чтобы
залечить
мои
раны,
милый,
чтобы
найти
потерянное,
Yar
biraz
da
seni
unutmaya
gidiyorum
galiba
Милый,
чтобы
хоть
немного
забыть
тебя,
кажется,
я
ухожу.
Yar
yaralarımı
sarmaya,
yar
kaybolanları
bulmaya
Милый,
чтобы
залечить
мои
раны,
милый,
чтобы
найти
потерянное,
Yar
biraz
da
seni
unutmaya
gidiyorum
galiba
Милый,
чтобы
хоть
немного
забыть
тебя,
кажется,
я
ухожу.
Yar
yaralarımı
sarmaya,
yar
kaybolanları
bulmaya
Милый,
чтобы
залечить
мои
раны,
милый,
чтобы
найти
потерянное,
Yar
biraz
da
seni
unutmaya
gidiyorum
galiba
Милый,
чтобы
хоть
немного
забыть
тебя,
кажется,
я
ухожу.
Yar
yaralarımı
sarmaya,
yar
kaybolanları
bulmaya
Милый,
чтобы
залечить
мои
раны,
милый,
чтобы
найти
потерянное,
Yar
biraz
da
seni
unutmaya
gidiyorum
galiba
Милый,
чтобы
хоть
немного
забыть
тебя,
кажется,
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naside Gokturk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.