Naside Göktürk - Galiba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naside Göktürk - Galiba




Galiba
Кажется
Bir hüzün sarmış ki dört bir yanımı
Печаль окутала меня со всех сторон,
Eskiden şarkılar acıklı mıydı?
Разве раньше песни были такими грустными?
Senden sonra her şey haramdır bana
После тебя всё для меня запретно,
Gidiyorum galiba
Кажется, я ухожу.
Bir hüzün sarmış ki dört bir yanımı
Печаль окутала меня со всех сторон,
Eskiden şarkılar acıklı mıydı?
Разве раньше песни были такими грустными?
Senden sonra her şey haramdır bana
После тебя всё для меня запретно,
Gidiyorum galiba
Кажется, я ухожу.
Her gidişin bir dönüşü varsa eğer kaybolurum
Если у каждого ухода есть возвращение, то я потеряюсь.
Her mahkumun son bir sözü varsa eğer susuyorum
Если у каждого осужденного есть последнее слово, то я молчу.
Yar yaralarımı sarmaya, yar kaybolanları bulmaya
Милый, чтобы залечить мои раны, милый, чтобы найти потерянное,
Yar biraz da seni unutmaya gidiyorum galiba
Милый, чтобы хоть немного забыть тебя, кажется, я ухожу.
Yar yaralarımı sarmaya, yar kaybolanları bulmaya
Милый, чтобы залечить мои раны, милый, чтобы найти потерянное,
Yar biraz da seni unutmaya gidiyorum galiba
Милый, чтобы хоть немного забыть тебя, кажется, я ухожу.
Bir hüzün sarmış ki dört bir yanımı
Печаль окутала меня со всех сторон,
Eskiden şarkılar acıklı mıydı?
Разве раньше песни были такими грустными?
Senden sonra her şey haramdır bana
После тебя всё для меня запретно,
Gidiyorum galiba
Кажется, я ухожу.
Bir hüzün sarmış ki dört bir yanımı
Печаль окутала меня со всех сторон,
Eskiden şarkılar acıklı mıydı?
Разве раньше песни были такими грустными?
Senden sonra her şey haramdır bana
После тебя всё для меня запретно,
Gidiyorum galiba
Кажется, я ухожу.
Her gidişin bir dönüşü varsa eğer kaybolurum
Если у каждого ухода есть возвращение, то я потеряюсь.
Her mahkumun son bir sözü varsa eğer susuyorum
Если у каждого осужденного есть последнее слово, то я молчу.
Yar yaralarımı sarmaya, yar kaybolanları bulmaya
Милый, чтобы залечить мои раны, милый, чтобы найти потерянное,
Yar biraz da seni unutmaya gidiyorum galiba
Милый, чтобы хоть немного забыть тебя, кажется, я ухожу.
Yar yaralarımı sarmaya, yar kaybolanları bulmaya
Милый, чтобы залечить мои раны, милый, чтобы найти потерянное,
Yar biraz da seni unutmaya gidiyorum galiba
Милый, чтобы хоть немного забыть тебя, кажется, я ухожу.
Yar yaralarımı sarmaya, yar kaybolanları bulmaya
Милый, чтобы залечить мои раны, милый, чтобы найти потерянное,
Yar biraz da seni unutmaya gidiyorum galiba
Милый, чтобы хоть немного забыть тебя, кажется, я ухожу.
Yar yaralarımı sarmaya, yar kaybolanları bulmaya
Милый, чтобы залечить мои раны, милый, чтобы найти потерянное,
Yar biraz da seni unutmaya gidiyorum galiba
Милый, чтобы хоть немного забыть тебя, кажется, я ухожу.





Writer(s): Naside Gokturk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.