Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kıyamet Alametleri
Zeichen des Jüngsten Gerichts
Bak
ay
ikiye
ayrıldı
Schau,
der
Mond
hat
sich
gespalten
Nefes
alıp
vermen
geri
sayımdı
Dein
Atemholen
war
ein
Countdown
Yaşam
bi
rüyaydı
herkes
ayıldı
Das
Leben
war
ein
Traum,
jeder
ist
erwacht
Filmine
hazır
mısın
her
şey
kayıtlı
Bist
du
bereit
für
deinen
Film?
Alles
ist
aufgezeichnet
Göz
kırpmandan
daha
seri
dendi
Schneller
als
ein
Wimpernschlag,
wurde
gesagt
Hesap
verme
vakti
geliverdi
Die
Zeit
der
Rechenschaft
ist
gekommen
Kitabını
sorma
hep
elindeydi
Frag
nicht
nach
deinem
Buch,
es
war
stets
in
deiner
Hand
Vakit
doldu
her
şey
belirlendi
Die
Zeit
ist
um,
alles
ist
bestimmt
Zaman
su
gibi
akıp
götürürken
Während
die
Zeit
wie
Wasser
dahinfloss
und
mitnahm
Bitmedi
dünyada
kötülükler
Nahmen
die
Übel
auf
der
Welt
kein
Ende
Herkes
melek
gibi
görünürde
Jeder
scheint
ein
Engel
zu
sein
Ama
azınlığın
yüzü
parlar
ölümünde
Doch
nur
das
Antlitz
weniger
erstrahlt
im
Tod
İnanmazsın
sana
inan
desem
Du
glaubtest
nicht,
wenn
ich
dir
sagte:
Glaube!
İnsanlarda
hep
isyan
keder
In
den
Menschen
ist
immer
Aufruhr
und
Kummer
Bin
tür
yalan
hikayeler
Tausend
Arten
von
Lügengeschichten
Sapıklar
kendini
peygamber
ilan
eder
Perverse
erklären
sich
selbst
zu
Propheten
Saçma
felsefeler
Absurde
Philosophien
Uydurma
dinler
ve
mertebeler
Erfundene
Religionen
und
Ränge
İslamı
kullanan
hergeleler
Schurken,
die
den
Islam
missbrauchen
Bir
bir
gerçekleşir
beklenenler
Eins
nach
dem
anderen
erfüllt
sich
das
Erwartete
Nereye
baksan
var
bi
garabet
Wohin
du
auch
schaust,
eine
Absurdität
De
bana
hangisi
hayra
alamet
Sag
mir,
welches
davon
ist
ein
gutes
Omen?
İnsanlar
mal'lar
baya
net
Die
Menschen
– Waren,
ganz
klar
Hem
yok
der
hem
eder
Allah'a
hakaret
Sie
sagen,
es
gibt
Ihn
nicht,
und
beleidigen
Allah
doch
Evet
inanıyorum
Ja,
ich
glaube
Güneş
batıdan
doğarken
Wenn
die
Sonne
im
Westen
aufgeht
Bir
ateş
belirip
dumanı
boğarken
Wenn
ein
Feuer
erscheint
und
der
Rauch
erstickt
Kabe
korunamayıp
yıkılırken
Wenn
die
Kaaba
nicht
geschützt
werden
kann
und
einstürzt
Deccal
cahilleri
kazanırken
Wenn
der
Daddschāl
die
Unwissenden
für
sich
gewinnt
Gerçek
mehdi
kim
anlaşılırken
Wenn
verstanden
wird,
wer
der
wahre
Mahdi
ist
Meryem
oğlu
isa
hak
için
savaşırken
Wenn
Jesus,
der
Sohn
Marias,
für
die
Wahrheit
kämpft
Yecüc
ve
mecüc
seddi
yıkarken
Wenn
Gog
und
Magog
die
Mauer
durchbrechen
Dabbetül
Arz
topraktan
çıkarken
Wenn
Dābbat
al-Ard
aus
der
Erde
hervorkommt
Anne
bebeğini
atar
Die
Mutter
ihr
Baby
wegwirft
Baba
ailesinden
kaçar
Der
Vater
vor
seiner
Familie
flieht
Binalar
yerin
dibine
batar
Gebäude
im
Erdboden
versinken
Gözyaşları
sel
gibi
akar
Tränen
wie
Fluten
strömen
Yıldızlar
kararıp
kayar
Sterne
verdunkeln
sich
und
fallen
Gökyüzünden
taş
yağar
Steine
vom
Himmel
regnen
Denizler
bir
olup
kaynar
Die
Meere
sich
vereinen
und
kochen
Volkanların
hepsi
aynı
anda
patlar
Alle
Vulkane
gleichzeitig
ausbrechen
Toplanır
vahşi
hayvanlar
Wilde
Tiere
sich
versammeln
Faydasız
pişmanlıklar
Nutzlose
Reue
O
vakit
acımasız
bu
hayat
duracak
Zu
jener
Zeit
wird
dieses
grausame
Leben
enden
Herkes
hak
ettiğini
bulacak
Jeder
wird
bekommen,
was
er
verdient
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasin Ulu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.