Nasihat - Nedeni Ne (feat. Yener Çevik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nasihat - Nedeni Ne (feat. Yener Çevik)




Nedeni Ne (feat. Yener Çevik)
В чем причина (совместно с Йенер Чевик)
Semt'te arabalar modifiye tümünde de pat pat egzos
В районе тачки модифицированные, на всех глушители бабахают,
Herkes de ön kamerasından veriyor telefonlara poz
Каждый на фронталку позирует, телефоном выпендривается.
Yediğin içtiğin yüksek doz yani ölüm oyunu
Всё, что ты потребляешь высокая доза, игра со смертью, детка.
Kurtlar şehire inmiş koduğumun yan sanayi koyunu
Волки спустились в город, подделка, а не волки, овечки.
Dayının ayı diyeceği yok köprüyü de yayan geçer
Дядя не скажет, что мост пешком перейдет,
Canı ne kadar yandıysa yandığı yerde ezer geçer
Сколько бы ни жгло, на месте сожженном пройдет, раздавит.
Biz tuza reçel yaptık kahvaltıdan önce gelen
Мы из соли варенье сварили, еще до завтрака подали.
Ömrün bitlenmiş senin gidip usturayla kazı ulen
Твоя жизнь кончена, бритвой не соскребешь, парень.
Duvarda bi yazı yazıyo suya kurşun dökülü dümen
На стене надпись, в воду свинец льют, мутят воду.
Vicdanındır son karakol saklambaçlarda soben
Совесть последний блокпост, прятки у печки.
Hüzüne verilir mi nobel bilmem belki de ilerde
Дадут ли Нобелевку за печаль, не знаю, может, когда-нибудь.
Al sancak bizde düşlerde yenilmem de
Алый флаг у нас в мечтах, я не сдамся, милая.
De de de de de de de
Де де де де де де де
Burda değil de oynayın ilerde
Не здесь, а дальше играйте.
Semt semt sokak mücadele
Район за районом, уличная борьба.
Nedeni ne, Nedeni ne, Nedeni ne ne?
В чем причина, в чем причина, в чем причина?
De de de de de de
Де де де де де де
Burda değil de oynayın ilerde
Не здесь, а дальше играйте.
Semt semt sokak mücadele
Район за районом, уличная борьба.
Nedeni ne, Nedeni ne, Nedeni ne ne?
В чем причина, в чем причина, в чем причина?
Üstün olabilir akıl akıldan
Один ум может быть сильнее другого,
Bakmalı hangi kapı açılan
Надо смотреть, какая дверь открывается.
İnsafsız olur canı yakılan
Безжалостным становится тот, кому больно,
Ama gömülür sevdiğinin yanı başına
Но похоронят его рядом с любимой.
Yakınırdı hep hakkı çalınan
Всегда жаловался тот, у кого украли право,
Mezar taşına o yazı yazılan
На надгробный камень эту надпись нанесли.
Gelmezdi Allah'ın adı aklına
Имя Бога не приходило ему на ум,
Ama ruhuna fatiha alır ardından
Но за его душу молитвы читают потом.
Kafalar eğik akıllı telefona
Головы склонены к смартфонам,
Baka kaldı epey takıldı gene ona
Долго смотрел, опять залип в него.
Beğenilme adına milletin kölesi olana
Что сказать тому, кто стал рабом лайков,
Ne diyeyim yaşıyorlar öylesi komada
Живут, как в коме, детка.
Biri mendil satan çocuk diğeri aslanın ağzına ekmen veren
Один платки продает, другой льву в пасть руку сует.
Dünya'nın kafadan bozuk sistemi fazlada ağlama geçer hemen
У мира свихнутая система, не плачь, всё быстро пройдет.
Beterin beteri var idare et
Бывает и хуже, потерпи.
Her şeyin bedeli var eder isabet
У всего есть цена, попадет в цель.
Hayat sayılı nefesten ibaret
Жизнь состоит из отмеренных вдохов,
Belki bu gece ecelin eder ziyaret
Может, сегодня смерть нанесет визит.
Herkesin fikri farklı desinler
У каждого свое мнение, пусть говорят.
Kalpsiz de uyar kalbinin sesine
Назовут бессердечным, слушай свое сердце.
Tatlı geldi bırak yesinler
Сладко показалось пусть едят.
Haksız beddua döner tersine
Несправедливое проклятие вернется бумерангом.
De de de de de de de
Де де де де де де де
Burda değil de oynayın ilerde
Не здесь, а дальше играйте.
Semt semt sokak mücadele
Район за районом, уличная борьба.
Nedeni ne, Nedeni ne, Nedeni ne ne?
В чем причина, в чем причина, в чем причина?
De de de de de de
Де де де де де де
Burda değil de oynayın ilerde
Не здесь, а дальше играйте.
Semt semt sokak mücadele
Район за районом, уличная борьба.
Nedeni ne, Nedeni ne, Nedeni ne ne?
В чем причина, в чем причина, в чем причина?





Writer(s): Yener çevik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.