Paroles et traduction Nasihat feat. Yener Çevik - Sözüm Adım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sözüm Adım
Мое слово - мой закон
Söylenmemiş
sözler
Несказанные
слова
Sözüm
adım
nasihat
Мое
слово
- мой
закон,
наставление
Bi
sorun
var
ama
çözülemiyor
Есть
проблема,
но
она
не
решается
Kimsenin
sözüne
güvenemiyon
Ничьим
словам
ты
не
можешь
доверять
İyki
her
istendiğinde
ölünemiyor
К
счастью,
нельзя
умереть
по
первому
желанию
İnsan
alışıyor
sonrada
süre
bitiyo
Человек
привыкает,
а
потом
время
истекает
Onun
için
rahat
olun
fazla
sürmüyor
Поэтому
расслабься,
это
долго
не
продлится
Bunalınca
çözüm
için
var
türlü
yol
Когда
тебе
тяжело,
есть
множество
путей
решения
Deme
kader
bana
gülmüyor
Не
говори,
что
судьба
тебе
не
улыбается
Hatırla
her
şey
gülistan
iken
sende
şükür
yok
Вспомни,
когда
всё
было
как
в
раю,
благодарности
от
тебя
не
было
Kimi
avucu
açık
bi
köşede
bekler
Кто-то
с
протянутой
рукой
ждет
в
углу
Sokağa
düşmüş
kirayı
ödeyememekten
Оказавшись
на
улице,
не
в
силах
заплатить
за
квартиру
Karnı
aç
atılırken
çöpe
ekmekler
С
голодным
желудком,
бросая
хлеб
в
мусор
Zabıta
kovar
git
şu
ötede
bekle
Полицейский
прогоняет:
"Иди,
жди
вон
там"
Sevgiyi
sorgula
ama
saygı
şart
Любовь
можно
ставить
под
сомнение,
но
уважение
обязательно
Biziz
bunu
durmadan
haykıran
Это
мы
неустанно
кричим
об
этом
Değişmeyecek
gibi
görünüyor
algılar
Кажется,
восприятие
не
изменится
Az
düşene
el
uzatıp
kaldıran
Мало
кто
протягивает
руку
помощи
упавшему
Hadi
sil
baştan
başlayalım
Давай
начнем
всё
с
чистого
листа
Haddimizi
aşmayalım
Не
будем
переходить
границы
Nefret
yolunda
yavaşlayalım
Сбавим
обороты
на
пути
ненависти
Bir
olalım
ve
savaşmayalım
Станем
единым
целым
и
не
будем
воевать
Hadi
sil
baştan
başlayalım
Давай
начнем
всё
с
чистого
листа
Haddimizi
aşmayalım
Не
будем
переходить
границы
Nefret
yolunda
yavaşlayalım
Сбавим
обороты
на
пути
ненависти
Bir
olalım
ve
savaşmayalım
Станем
единым
целым
и
не
будем
воевать
Yeni
bi
başlangıç
olsa
keşke
saygı
ve
sevgiden
Если
бы
можно
было
начать
всё
заново,
с
уважением
и
любовью
Kelimen
anlamsız
diyen
olacak
mahrumsa
sevgiden
Кто-то
скажет,
что
слова
бессмысленны,
если
он
лишен
любви
Herkes
bir
ve
eşit
yaratıldı
bana
ne
makam
ve
mevkiden
Все
созданы
равными,
мне
без
разницы
чин
и
положение
Kalplerimiz
kırıktı
temmuz
15
üstümüze
yağdı
birde
mermiler
Наши
сердца
были
разбиты
15
июля,
а
потом
на
нас
посыпались
пули
Gazete
dergiler
avrupa
istemiyor
mülteciyi
battı
gemiler
Газеты
и
журналы
пишут,
что
Европа
не
хочет
беженцев,
корабли
затонули
Yazmazlar
yoksulu
tabi
abi
moda
değil
giydikleri
elbiseler
Конечно,
они
не
пишут
о
бедных,
ведь
их
одежда
не
в
моде
Geldiler
gezdiler
gördüler
Они
пришли,
погуляли,
посмотрели
Bunlar
dediler
gülmesinler
Сказали:
"Пусть
они
не
смеются"
İnternet
sosyal
medya
selfiler
Интернет,
социальные
сети,
селфи
Olmayan
ne
varsa
olduğu
gibi
gösterdiler
Они
показали
всё,
чего
нет,
как
будто
оно
есть
Gene
bi
hasta
insanı
yakın
mesafe
diye
almayan
taksiciler
Опять
таксисты,
которые
не
берут
больных
людей
из-за
короткого
расстояния
Agacım
hasta
insanız
sakinleşsene
dediler
sakinleştirmediler
Мне
говорили:
"Дерево
больное,
человек
больной,
успокойся",
но
не
успокоили
Ali
baba
kırk
haramiler
Али-Баба
и
сорок
разбойников
Tavşana
kaç
tazıya
tut
dediler
Сказали:
"Зайцу
бежать,
борзой
гнать"
İndirim
var
dediler
bindirdiler
Сказали,
что
скидка,
а
потом
накрутили
цену
Gözyaşlarımı
artık
sildirmirem
Я
больше
не
буду
стирать
свои
слезы
Hadi
sil
baştan
başlayalım
Давай
начнем
всё
с
чистого
листа
Haddimizi
aşmayalım
Не
будем
переходить
границы
Nefret
yolunda
yavaşlayalım
Сбавим
обороты
на
пути
ненависти
Bir
olalım
ve
savaşmayalım
Станем
единым
целым
и
не
будем
воевать
Hadi
sil
baştan
başlayalım
Давай
начнем
всё
с
чистого
листа
Haddimizi
aşmayalım
Не
будем
переходить
границы
Nefret
yolunda
yavaşlayalım
Сбавим
обороты
на
пути
ненависти
Bir
olalım
ve
savaşmayalım
Станем
единым
целым
и
не
будем
воевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yener çevik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.