Paroles et traduction Nasiimov feat. Yung Marbi - Rakéta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikor
reggel
hazaérek,
nincsen
kérdése
When
I
get
home
in
the
morning,
there
are
no
questions
Nyílik
pár
ajtó,
ne
zárjuk
még
be
A
few
doors
open,
let's
not
close
them
yet
Rakétáim
pihennek,
na
gyere,
izzítsd
be
My
rockets
are
resting,
come
on,
fire
them
up
Egész
este
úton,
nincs
idő
krízisre
On
the
road
all
night,
no
time
for
a
crisis
Nyílik
pár
ajtó,
de
résnyire
A
few
doors
open,
but
just
a
crack
Rakétáim
pihennek,
na
izzítsd
be
My
rockets
are
resting,
come
on,
fire
them
up
Gyere
baby,
mert
a
szívem
jéghideg
Come
on
baby,
because
my
heart
is
ice
cold
A
jelek
közted
és
köztem
égiek
The
signs
between
you
and
me
are
heavenly
Na
álljunk
meg
egy
percre
Let's
stop
for
a
minute
Tudod,
hogy
nekem
is
tetszel
You
know
I
like
you
too
A
babynek
égetnek
a
szemеi,
de
The
baby's
eyes
are
burning,
but
Tudják,
gyorsan-gyorsan,
gyere-gyеre
ide
They
know,
quickly
quickly,
come
here
Körbeveztlek,
kezdjük
el,
de
tudod,
hogy
ne,
ne
nevetess
I'll
take
you
around,
let's
start,
but
you
know,
don't,
don't
make
me
laugh
Kezemen
ott
az
óra,
tudom
lesz
cash
I
have
the
watch
on
my
hand,
I
know
there
will
be
cash
Minden
csajod
elveszem,
mert
kell,
nincsen
tettes
I'll
take
all
your
girls,
because
I
need
them,
there's
no
culprit
Gyere
kedves,
gyere
velem
Come
darling,
come
with
me
Amit
keresel,
megveszem
minden
értékedet
What
you're
looking
for,
I'll
buy
you
everything
you're
worth
Lefele
zuhanunk,
de
a
füled
tőlem
cseng
We're
falling
down,
but
your
ears
are
ringing
from
me
Halálfejes
zászló,
a
tengeren
a
mi
hajónk
leng
Skull
and
crossbones
flag,
our
ship
sways
on
the
sea
Aphrodité
ránknéz,
Amor
nyila
megérinthetne
Aphrodite
looks
at
us,
Cupid's
arrow
could
touch
us
Törékeny
a
baby
szíve,
ezért
nem
engedhet
be
The
baby's
heart
is
fragile,
that's
why
she
won't
let
me
in
De
én
bekopogok,
tudod,
hogy
nincsen
baj
But
I'll
knock,
you
know
there's
no
problem
Minden
régi
rakétám
már
fenn
van
All
my
old
rockets
are
already
up
there
Mikor
reggel
hazaérek,
nincsen
kérdése
When
I
get
home
in
the
morning,
there
are
no
questions
Nyílik
pár
ajtó,
ne
zárjuk
még
be
A
few
doors
open,
let's
not
close
them
yet
Rakétáim
pihennek,
na
gyere,
izzítsd
be
My
rockets
are
resting,
come
on,
fire
them
up
Egész
este
úton,
nincs
idő
krízisre
On
the
road
all
night,
no
time
for
a
crisis
Nyílik
pár
ajtó,
de
résnyire
A
few
doors
open,
but
just
a
crack
Rakétáim
pihennek,
na
izzítsd
be
My
rockets
are
resting,
come
on,
fire
them
up
Gyere
baby,
mert
a
szívem
jéghideg
Come
on
baby,
because
my
heart
is
ice
cold
A
jelek
közted
és
köztem
égiek
The
signs
between
you
and
me
are
heavenly
Marbi
top
chef
Marbi
top
chef
Vágom,
minden
este
hozzám
jössz
a
kosztért
I
know,
you
come
to
me
every
night
for
food
Ebben
a
konyhában
nincsen
semmi
moslék
There's
no
garbage
in
this
kitchen
Nyugi
baby,
keverem
levesem,
sok
lé
Relax
baby,
I'm
mixing
my
soup,
lots
of
broth
Imádom,
ahogy
kirabolod
a
hűtőt
I
love
how
you
rob
the
fridge
És
nem
látszik
rajtad
semmi,
de
a
nyakad
hűtött
And
you
don't
show
anything,
but
your
neck
is
chilled
Full
lefagyasztva,
jégkorszak,
csepeg
a
jég
Completely
frozen,
ice
age,
ice
dripping
Ha
hazaérünk,
tudod,
közel
a
vég
When
we
get
home,
you
know,
the
end
is
near
Neked
meg
csak
az
a
kibaszott
fény
kell
You
just
need
that
damn
light
Az,
hogy
mi
van
velem,
az
meg
nem
érdekel
téged
What's
with
me,
you
don't
care
Az
álmaink
után
futunk,
a
gumi
éget
We're
running
after
our
dreams,
the
rubber
is
burning
Mindig
padlózunk,
nem
húzzuk
be
a
féket
We're
always
flooring
it,
we
don't
put
on
the
brakes
Nézd
meg,
gyere
ide,
nézd
meg
Look,
come
here,
look
Mi
van
velünk
baby,
mi
van
velünk
tényleg,
ja
What's
with
us
baby,
what's
with
us
really,
yeah
Remélem,
hogy
ennek
soha
nem
lesz
vége
I
hope
this
never
ends
Remélem,
hogy
ennek
soha
nem
lesz
vége
I
hope
this
never
ends
Mikor
reggel
hazaérek,
nincsen
kérdése
When
I
get
home
in
the
morning,
there
are
no
questions
Nyílik
pár
ajtó,
ne
zárjuk
még
be
A
few
doors
open,
let's
not
close
them
yet
Rakétáim
pihennek,
na
gyere,
izzítsd
be
My
rockets
are
resting,
come
on,
fire
them
up
Egész
este
úton,
nincs
idő
krízisre
On
the
road
all
night,
no
time
for
a
crisis
Nyílik
pár
ajtó,
de
résnyire
A
few
doors
open,
but
just
a
crack
Rakétáim
pihennek,
na
izzítsd
be
My
rockets
are
resting,
come
on,
fire
them
up
Gyere
baby,
mert
a
szívem
jéghideg
Come
on
baby,
because
my
heart
is
ice
cold
A
jelek
közted
és
köztem
égiek
The
signs
between
you
and
me
are
heavenly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Nashnoush, Dávid Czeglédi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.