Paroles et traduction Nasiimov - Los Santos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ke'k
fe'nyek,
jön
a
Po-Po
Blue
lights,
here
come
the
cops
Gyere
baby,
azta'n
let's
go
Come
on
baby,
let's
go
Jön
a
he'v
is,
gyere
lo"jed
The
chopper's
coming,
come
shoot
Jön
a
Ballas,
ez
a
gangem
Here
come
the
Ballas,
my
gang
Ez
itt
Los
Santos,
gyere
baby
This
is
Los
Santos,
come
on
baby
Aha,
haza
kell
me'g
e'rni
Yeah,
we
gotta
get
home
Uh,
megint
jövök
e's
megint
a
Po-Po
Uh,
here
I
come
again
and
here
come
the
cops
Megint
ke'kkel
villog,
szi'ne
mindig
No-No
Flashing
blue
again,
their
color
is
always
"No-No"
Nem
bi'rom
ma'r
komolyan
I
can't
take
it
anymore
Jah,
nem
bi'rom
ma'r
komolyan
Yeah,
I
can't
take
it
anymore
De
nem
bi'rom
ma'r
komolyan
But
I
can't
take
it
anymore
Untatnak,
tu'l
unalmas
a
te'ma'tok,
na
menj
ma'r
You
bore
me,
your
topic
is
too
boring,
so
go
away
That's
right,
nem
kell
ide
getto'
That's
right,
we
don't
need
no
ghetto
A
talpam
alatt
folyamat
e'g
a
dance
floor
The
dance
floor
is
burning
under
my
feet
Ég
a
dance
floor
The
dance
floor
is
burning
A
real
me-t
mutatom,
de
te
tudod
nagyon
jo'l
I
show
you
the
real
me,
but
you
know
it
very
well
Palota'ban
feszi't,
de
otthon
ra'
zuhan
az
o'l
He
poses
in
a
palace,
but
at
home
the
ax
falls
on
him
Itt
nem
re'szleges
a
te't,
hanem
all
in
Here,
there
is
no
partial
bet,
only
all
in
A
sok
vesztes
hia'ba
ordi't
The
many
losers
shout
in
vain
Uh,
drive-by
hazafele
Uh,
drive-by
on
the
way
home
Mindennapos
tudod,
megesik
velem
is,
meg
veled
It's
everyday,
you
know,
it
happens
to
me
too,
and
to
you
De
megint
5 csillag
legyen,
nem
emelem
fel
a
kezem
But
5 stars
again,
I
don't
raise
my
hands
Lo"jetek
le,
vi'gan
halok,
a'tlagos
a
gang
Shoot
me,
I'll
die
happily,
the
gang
is
average
Respawn,
azta'n
go
SkatePark
Respawn,
then
go
to
the
SkatePark
Velem
vannak
a
teso'im,
mi
lesz
ma?
My
homies
are
with
me,
what's
up
tonight?
Nem
e'rdekel
a
police,
u'j
negyed
(jah)
I
don't
care
about
the
police,
new
district
(yeah)
Ez
az
e'n
területem,
u'gyhogy
reszkess
(jah)
This
is
my
territory,
so
tremble
(yeah)
Beszedem
az
adókat,
mint
egy
u'r
(jah)
I
collect
taxes
like
a
gentleman
(yeah)
Purple
coloured
savanna
Purple
colored
savanna
Menekülj
a
neighbourhood-ro'l,
ha
nem
akarsz
bajt
Run
away
from
the
neighborhood,
if
you
don't
want
trouble
Minden
utca
ve'ge'n
a
Colt
csap
zajt
At
the
end
of
every
street,
the
Colt
makes
a
sound
Bad
boys
whatcha
gonna
do
Bad
boys,
whatcha
gonna
do
Gun
shot,
gun
shots,
in
the
mood
Gun
shot,
gun
shots,
in
the
mood
Ke'k
fe'nyek,
jön
a
Po-Po
Blue
lights,
here
come
the
cops
Gyere
baby,
azta'n
let's
go
Come
on
baby,
let's
go
Jön
a
he'v
is,
gyere
lo"jed
The
chopper's
coming,
come
shoot
Jön
a
Ballas,
ez
a
gangem
Here
come
the
Ballas,
my
gang
Ez
itt
Los
Santos,
gyere
baby
This
is
Los
Santos,
come
on
baby
Aha,
haza
kell
me'g
e'rni
Yeah,
we
gotta
get
home
Uh,
megint
jövök
e's
megint
a
Po-Po
Uh,
here
I
come
again
and
here
come
the
cops
Megint
ke'kkel
villog,
szi'ne
mindig
No-No
Flashing
blue
again,
their
color
is
always
"No-No"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.