Paroles et traduction Nasiimov - Los Santos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ke'k
fe'nyek,
jön
a
Po-Po
Синие
мигалки,
едет
полиция
Gyere
baby,
azta'n
let's
go
Идем,
детка,
и
погнали
отсюда
Jön
a
he'v
is,
gyere
lo"jed
Сейчас
жара
начнется,
давай
стрелять
Jön
a
Ballas,
ez
a
gangem
Вот
и
Ballas,
моя
банда
Ez
itt
Los
Santos,
gyere
baby
Это
Лос-Сантос,
детка,
пошли
Aha,
haza
kell
me'g
e'rni
Ага,
домой
бы
еще
добраться
Uh,
megint
jövök
e's
megint
a
Po-Po
Ух,
опять
я
тут,
и
опять
полиция
Megint
ke'kkel
villog,
szi'ne
mindig
No-No
Снова
мигает
синим,
вечно
им
что-то
не
нравится
Nem
bi'rom
ma'r
komolyan
Не
могу
я
больше,
серьезно
Jah,
nem
bi'rom
ma'r
komolyan
Да,
не
могу
я
больше,
серьезно
De
nem
bi'rom
ma'r
komolyan
Просто
не
могу
я
больше,
серьезно
Untatnak,
tu'l
unalmas
a
te'ma'tok,
na
menj
ma'r
Надоели,
слишком
скучные
ваши
темы,
давай,
прочь
отсюда
That's
right,
nem
kell
ide
getto'
Все
верно,
гетто
здесь
не
нужно
A
talpam
alatt
folyamat
e'g
a
dance
floor
Подо
мной
постоянно
горит
танцпол
Ég
a
dance
floor
Горит
танцпол
A
real
me-t
mutatom,
de
te
tudod
nagyon
jo'l
Показываю
тебе
настоящего
себя,
но
ты
и
так
все
прекрасно
знаешь
Palota'ban
feszi't,
de
otthon
ra'
zuhan
az
o'l
В
клубе
выпендривается,
а
дома
на
диване
валяется
Itt
nem
re'szleges
a
te't,
hanem
all
in
Здесь
не
частичная
ставка,
а
ва-банк
A
sok
vesztes
hia'ba
ordi't
Многочисленные
неудачники
зря
орут
Uh,
drive-by
hazafele
Ух,
драйв-бай
по
дороге
домой
Mindennapos
tudod,
megesik
velem
is,
meg
veled
Каждый
день,
сама
знаешь,
бывает
и
со
мной,
и
с
тобой
De
megint
5 csillag
legyen,
nem
emelem
fel
a
kezem
Пусть
будет
опять
5 звезд,
руки
я
не
подниму
Lo"jetek
le,
vi'gan
halok,
a'tlagos
a
gang
Стреляйте,
с
радостью
умру,
банда
у
меня
обычная
Respawn,
azta'n
go
SkatePark
Возрождение,
а
затем
в
скейт-парк
Velem
vannak
a
teso'im,
mi
lesz
ma?
Со
мной
мои
братья,
что
сегодня
будет?
Nem
e'rdekel
a
police,
u'j
negyed
(jah)
Мне
плевать
на
полицию,
новый
район
(да)
Ez
az
e'n
területem,
u'gyhogy
reszkess
(jah)
Это
моя
территория,
так
что
трясись
(да)
Beszedem
az
adókat,
mint
egy
u'r
(jah)
Собираю
дань,
как
настоящий
босс
(да)
Purple
coloured
savanna
Фиолетовая
саванна
Menekülj
a
neighbourhood-ro'l,
ha
nem
akarsz
bajt
Убегай
из
района,
если
не
хочешь
проблем
Minden
utca
ve'ge'n
a
Colt
csap
zajt
На
каждом
углу
улицы
слышен
грохот
кольтов
Bad
boys
whatcha
gonna
do
Плохие
парни,
что
вы
будете
делать?
Gun
shot,
gun
shots,
in
the
mood
Выстрелы,
выстрелы,
в
настроении
Ke'k
fe'nyek,
jön
a
Po-Po
Синие
мигалки,
едет
полиция
Gyere
baby,
azta'n
let's
go
Идем,
детка,
и
погнали
отсюда
Jön
a
he'v
is,
gyere
lo"jed
Сейчас
жара
начнется,
давай
стрелять
Jön
a
Ballas,
ez
a
gangem
Вот
и
Ballas,
моя
банда
Ez
itt
Los
Santos,
gyere
baby
Это
Лос-Сантос,
детка,
пошли
Aha,
haza
kell
me'g
e'rni
Ага,
домой
бы
еще
добраться
Uh,
megint
jövök
e's
megint
a
Po-Po
Ух,
опять
я
тут,
и
опять
полиция
Megint
ke'kkel
villog,
szi'ne
mindig
No-No
Снова
мигает
синим,
вечно
им
что-то
не
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.