Naskas - Karadan - traduction des paroles en allemand

Karadan - Naskastraduction en allemand




Karadan
Vom Land
Yürütüyo'm karadan
Ich geh's zu Fuß an.
Adam kırık kafadan
Der Typ ist durchgeknallt.
Konuşalım paradan
Lass uns über Geld reden.
Ya Rabbi şükür yaradan
Oh Herr, ich danke dem Schöpfer.
Yürütüyo'm karadan
Ich geh's zu Fuß an.
Adam kırık kafadan
Der Typ ist durchgeknallt.
Konuşalım paradan
Lass uns über Geld reden.
Ya Rabbi şükür yaradan
Oh Herr, ich danke dem Schöpfer.
Yok arabam henüz ama son sürat
Hab noch kein Auto, aber Vollgas.
Bu cadde pahalı istersen on tur at
Diese Straße ist teuer, wenn du willst, fahr zehn Runden.
Ou yavaş, geç sağ koltuğa
Ou, langsam, setz dich auf den Beifahrersitz.
Çok güldüren; kan donduran
Sehr lustig; aber auch eiskalt.
Her halükarında yol bulan
Findet in jeder Situation einen Weg.
Şu duman ciğerimi solduran
Dieser Rauch lässt meine Lunge welken.
Seni düşündüren; saçını yolduran
Lässt dich nachdenken, dir die Haare raufen.
Ol der ve oldurur, olduran
Er sagt, es soll sein, und es wird, der es werden lässt.
Yok stres, çekiyorum sabır
Kein Stress, ich übe mich in Geduld.
Noluyor kardeş lan ne bu tavır
Was ist los, Bruder, was soll diese Haltung?
Geldi mi haber, atıyorum konum
Ist die Nachricht angekommen, ich schicke meinen Standort.
Gelmezseniz ama hatrım kalır
Aber wenn ihr nicht kommt, bin ich beleidigt.
Bi' şey yaşanır
Es wird was passieren.
Olanlar olur, konu kapanır
Was passiert, passiert, Thema erledigt.
Kırmam seni bebek olur yaparız
Ich will dich nicht kränken, Baby, kriegen wir hin.
Ekr- değilim de yolu yaparız
Bin zwar kein Ekr-, aber kriegen wir hin.
Yerinde keyif, akşamım tıkır
Ich bin gut drauf, mein Abend läuft.
Sence bu yetenek hastalık mıdır?
Glaubst du, dieses Talent ist eine Krankheit?
Getir tükete'k, paketler kıyak
Bring her, lass es uns verbrauchen, die Pakete sind top.
Her şey on numara şeklimiz gıcır
Alles ist perfekt, unser Style ist cool.
Önümden çekil, sebepler sudan
Geh mir aus dem Weg, die Gründe sind fadenscheinig.
4. Levent, Berlin; Kudamm
4. Levent, Berlin; Kudamm.
Çektim big duman, oldum bi' bunak
Hab einen tiefen Zug genommen, bin jetzt benebelt.
Yok durdurak, çok şükür yaradan
Kein Halt, Gott sei Dank, dem Schöpfer.
Yürütüyo'm karadan
Ich geh's zu Fuß an.
Adam kırık kafadan
Der Typ ist durchgeknallt.
Konuşalım paradan
Lass uns über Geld reden.
Ya Rabbi şükür yaradan
Oh Herr, ich danke dem Schöpfer.
Yürütüyo'm karadan
Ich geh's zu Fuß an.
Adam kırık kafadan
Der Typ ist durchgeknallt.
Konuşalım paradan
Lass uns über Geld reden.
Ya Rabbi şükür yaradan
Oh Herr, ich danke dem Schöpfer.
(Rex cookin' up art!)
(Rex cookin' up art!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.