Naskas - ŞAMPİYON SAHALARDA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naskas - ŞAMPİYON SAHALARDA




ŞAMPİYON SAHALARDA
Чемпион на полях
(Re-re Rex cookin' up art!)
(Re-re Rex готовит искусство!)
Sahalarda şampiyon
Чемпион на полях
Fıs mala taviz yok
Фигне не место
Nakit çek, taksit yok
Наличкой бери, рассрочки нет
Eksik değil aksiyon
Экшена хватает
Düşürme tansiyon
Не сбрасывай обороты
Kaybol lan kalk siktir ol
Проваливай, вставай, катись отсюда
Narsist çocuk kapris bol
Нарцисс, детка, капризов много
Karşımda rakip yok
Соперников нет у меня
Sahalarda şampiyon
Чемпион на полях
Fıs mala taviz yok
Фигне не место
Nakit çek, taksit yok
Наличкой бери, рассрочки нет
Eksik değil aksiyon
Экшена хватает
Düşürme tansiyon
Не сбрасывай обороты
Kaybol lan kalk siktir ol
Проваливай, вставай, катись отсюда
Narsist çocuk kapris bol
Нарцисс, детка, капризов много
Karşımda rakip yok
Соперников нет у меня
Aklından geçirme düşündüğümün tersini
И не думай о противоположном тому, что я задумал
Okul okumamış çocuklar verirler dersini
Дети, не ходившие в школу, преподадут тебе урок
Bizden olur mu sizce, bi' baksana ne dersiniz
Как вы думаете, получится ли у нас? Посмотрите, что скажете
İstediğini söyle yapı'cam söylediğinin tersini
Говори, что хочешь, я сделаю наоборот
Bi' şey konuşuyoruz şurda, canım bi gider misin
Мы тут разговариваем, будь добра, уйди
Galiba memleket Bursa, fazladan giderlisin
Кажется, родом из Бурсы, ты слишком много ездишь
On altıdan gelmişim
Я из шестнадцатого района
Gezip görmüş bi' dervişim
Повидавший мир дервиш
Murada erken ermişim
Рано достиг своей цели
Yollarda parkelermişim
На дорогах я паркет
Sendeler park edermişim
Спотыкаясь, паркуюсь
Sevi'm desem sever misin
Если скажу, что люблю, полюбишь ли ты?
Çalarsa polis telsizi
Если зазвонит полицейская рация
Sakın söyleme, nerdesin
Не говори, где ты
İstemediğim bi' yerdesin
Ты там, где я тебя не хочу видеть
Gurbette gezenlerlesin
Ты с теми, кто бродит по чужбине
Yine bi' şey olmasın
Чтобы снова ничего не случилось
Yaradan belanı vermesin
Пусть создатель не покарает тебя
Hakkettiğim yer zirvemdeyim
Я на вершине, там, где мне и место
Dostlarla kardeşlerleyim
Я с друзьями, с братьями
Yaptığımı sakın yapmayın
Не делайте того, что делаю я
Çok fazla kayıp vermeyin
Не теряйте слишком много
Dert edinmezsen dert değil
Если не переживать, то это не проблема
Karanlık sanki Darth Vader
Темнота, как Дарт Вейдер
Gel dedim sana gelmedin
Я звал тебя, ты не пришла
Sana çok dargınım
Я очень зол на тебя
Tavandaki iple bıçaklı kanlıyım
Я весь в крови, с веревкой и ножом на потолке
Yani sen anla halden gezegende ne haldayım
То есть, ты понимаешь, в каком я состоянии на этой планете
Azer Baba gibi sokakta zordayım, dardayım
Как Азер Баба, я в беде на улице, в затруднительном положении
Ben hala amcıkların yaptığı küçük hesaptayım
Я все еще занимаюсь мелкими подсчетами, которые делают девчонки
Sahalarda şampiyon
Чемпион на полях
Fıs mala taviz yok
Фигне не место
Nakit çek, taksit yok
Наличкой бери, рассрочки нет
Eksik değil aksiyon
Экшена хватает
Düşürme tansiyon
Не сбрасывай обороты
Kaybol lan kalk siktir ol
Проваливай, вставай, катись отсюда
Narsist çocuk kapris bol
Нарцисс, детка, капризов много
Karşımda rakip yok
Соперников нет у меня
Sahalarda şampiyon
Чемпион на полях
Fıs mala taviz yok
Фигне не место
Nakit çek, taksit yok
Наличкой бери, рассрочки нет
Eksik değil aksiyon
Экшена хватает
Düşürme tansiyon
Не сбрасывай обороты
Kaybol lan kalk siktir ol
Проваливай, вставай, катись отсюда
Narsist çocuk kapris bol
Нарцисс, детка, капризов много
Karşımda rakip yok
Соперников нет у меня
Karşımda rakip yok
Соперников нет у меня
Karşımda rakip yok
Соперников нет у меня
Karşımda rakip yok
Соперников нет у меня
Sahalarda şampiyon
Чемпион на полях
Fıs mala taviz yok
Фигне не место
Şampiyon online (Wow)
Чемпион онлайн (Вау)
Şampiyon online (Wow)
Чемпион онлайн (Вау)
Şampiyon online (Wow)
Чемпион онлайн (Вау)
Şampiyon online
Чемпион онлайн
Şampiyon online
Чемпион онлайн
Şampiyon on
Чемпион он






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.