Nasrin Kadri feat. Moshe Peretz - היינו שניים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nasrin Kadri feat. Moshe Peretz - היינו שניים




היינו שניים
We Were Two
רק העיניים מסתכלות
Only the eyes are looking
הקול שלך חסר לי
I miss your voice
תראי מה שקורה לי
Look what's happening to me
שכחתי איך לחיות
I forgot how to live
והשעות כבר לא חולפות
And the hours no longer pass
כל יום מרגיש שבוע
Every day feels like a week
אתה רחוק מדוע
You are far away why
רוצה איתך לרקוד
I want to dance with you
זוכר איך שדיברנו רק עם העיניים
Remember how we talked only with our eyes
היו לנו סודות קטנים, היינו שניים
We had little secrets, we were two
למה, למה
Why, why
أِنتَ حَياتي او أِنتَ نور عِنيا
أِنتَ حَياتي او أِنتَ نور عِنيا
بَعِيوني أِنتَ الضو او بقَلبي او فيا
بَعِيوني أِنتَ الضو او بقَلبي او فيا
عَم بتِسمَعَني حَبيبي أَغْلَى الناس، أنا
عَم بتِسمَعَني حَبيبي أَغْلَى الناس، أنا
אני אוהב אותך רק את יודעת
I love you only you know
הרגשתי שגם את מתגעגעת
I felt that you too were missing me
תגידי אם גם את חושבת עליי עכשיו
Tell me if you too are thinking of me right now
כבר התרגלתי לחייך אפילו כשעצוב לי
I've already gotten used to smiling even when I'm sad
יודע שאסור לי
I know I shouldn't
עלייך לוותר
Give up on you
והעיניים יבשות עייפתי מלדמוע
And the eyes are dry I'm tired of crying
לא יכולה לשמוע
Can't hear
אתה כל כך רחוק
You're so far away
זוכר איך שדיברנו רק עם העיניים
Remember how we talked only with our eyes
היו לנו סודות קטנים, היינו שניים
We had little secrets, we were two
למה, למה
Why, why
أِنتِ حَياتي او أِنتِ نور عِنيا
أِنتِ حَياتي او أِنتِ نور عِنيا
بَعِيوني أِنتِ الضو او بقَلبي او فيا
بَعِيوني أِنتِ الضو او بقَلبي او فيا
عَم بتِسمَعَني يا أَغْلَى الناس أنا، أنا
عَم بتِسمَعَني يا أَغْلَى الناس أنا، أنا
אהוב שלי אתה רחוק לי למה
My love you are far away from me why
אהבנו, רק אתה יודע כמה
We loved, only you know how much
תגיד האם אתה חושב עליי עכשיו
Tell me if you are thinking of me now
أِنتَ حَياتي او أِنتَ نور عِنيا
أِنتَ حَياتي او أِنتَ نور عِنيا
بَعِيوني أِنتَ الضو او بقَلبي او فيا
بَعِيوني أِنتَ الضو او بقَلبي او فيا
عَم بتِسمَعَني حَبيبي أَغْلِى الناس، أنا
عَم بتِسمَعَني حَبيبي أَغْلِى الناس، أنا
אני אוהב אותך רק את יודעת
I love you only you know
תדע שגם אני מתגעגעת
Know that I too am missing you
תגידי גם אם את חושבת עליי
Tell me if you too are thinking of me
עכשיו
Now





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.