Paroles et traduction Nasrin Kadri - תמיד תזכור
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בסוף
היום
כשהשמיים
נמסים
В
конце
дня,
когда
небо
тает,
שנינו
שמה
מחפשים
איך
לנצח
את
הפחד
Мы
оба
там,
ищем,
как
победить
страх.
יותר
מדי
דמעות
צנחו
מהריסים
Слишком
много
слез
упало
с
ресниц,
אבל
אני,
וגם
אתה
עוד
נשארים
ביחד
Но
я,
и
ты
тоже,
все
еще
вместе.
בסוף
היום
נבנה
עוד
בית
לתקוות
В
конце
дня
построим
еще
один
дом
для
надежд,
נפליג
במחשבות
נחפש
טיפה
של
נחת
Поплывем
в
мыслях,
поищем
немного
покоя.
וצחוק
של
ילדים
ישטוף
את
הרחובות
И
детский
смех
смоет
улицы,
מתוך
כל
הסדקים
הנשמה
נפתחת
Из
всех
щелей
душа
раскрывается.
אם
לא
תמצא
את
הדרך
לחזור
Если
не
найдешь
дорогу
обратно,
יש
מי
שמחכה
לך
באור
Кто-то
ждет
тебя
в
свете.
תשמור
עלי,
וגם
אני
אשמור
Береги
меня,
и
я
тоже
буду
беречь,
ורק
תזכור
И
только
помни,
עד
כמה
שאתה
גיבור
Какой
ты
герой.
בסוף
היום
אני
שולחת
יד
В
конце
дня
я
протягиваю
руку,
אתה
כבר
לא
לבד,
אני
ממש
בדלת
Ты
уже
не
один,
я
прямо
у
двери.
הכוכבים
בחוץ
נופלים
אחד
אחד
Звезды
снаружи
падают
одна
за
другой,
ויש
מי
שמקשיב
למשאלה
של
ילד
И
кто-то
слушает
желание
ребенка.
אם
לא
תמצא
את
הדרך
לחזור
Если
не
найдешь
дорогу
обратно,
יש
מי
שמחכה
לך
באור
Кто-то
ждет
тебя
в
свете.
תשמור
עלי,
וגם
אני
אשמור
Береги
меня,
и
я
тоже
буду
беречь,
ורק
תזכור
И
только
помни,
עד
כמה
שאתה
גיבור
Какой
ты
герой.
מותר
לך
עכשיו
לפחד
Тебе
позволено
сейчас
бояться,
הלב
שלי
עולה
ויורד
Мое
сердце
поднимается
и
опускается
מצאתי
שמחה
Я
нашла
радость,
מצאתי
מקום
לחלום
Я
нашла
место
для
мечты.
אם
לא
תמצא
את
הדרך
לחזור
Если
не
найдешь
дорогу
обратно,
יש
מי
שמחכה
לך
באור
Кто-то
ждет
тебя
в
свете.
תשמור
עלי,
וגם
אני
אשמור
Береги
меня,
и
я
тоже
буду
беречь,
ורק
תזכור
И
только
помни,
עד
כמה
שאתה
גיבור
Какой
ты
герой.
אם
לא
תמצא
את
הדרך
לחזור
Если
не
найдешь
дорогу
обратно,
יש
מי
שמחכה
לך
באור
Кто-то
ждет
тебя
в
свете.
תשמור
עלי,
וגם
אני
אשמור
Береги
меня,
и
я
тоже
буду
беречь,
ורק
תזכור
И
только
помни,
עד
כמה
שאתה
גיבור
Какой
ты
герой.
עד
כמה
שאתה
גיבור
Какой
ты
герой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פרץ אלון, כהן אלדד, חורב נעם
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.