Nasro - Ana termanitte mariage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nasro - Ana termanitte mariage




Ana termanitte mariage
Ana termanitte mariage
Ana temnit bik l mariage olah ghaleb c'est domage 3omri maktbkxi rabi 3yit ki ndir m3a waldiya galoli kbira f Lage
My marriage is destined to end, unfortunately. In my whole life, I have never proposed to a woman. When I did, I went to my mother, and she said to me: You are too young to get married.
Hta walftk ba3d l 3exra madnitxi haka yesrali tel mon galbi jamais nebra
Even after you reached your adulthood, I didn't get married, which broke my heart. You always told me never to leave you.
Ana 3xa9tk ghir ntiya walftk a 3ayniya o lwlf se3ib hay 3liya
I only wanted you, my darling, and now that you are gone, my heart is broken.
Medwani ana ila bkit 3lik al bayda tel mon nebghik ma3a waldiya dabzt 3lik
I'm afraid that if I cry over you, all of Morocco will know that I love you. My mother has forbidden me to do this.
Alah alah ghalb hada l mektoub galo xa tal 3omri mektoub za3ma nesitk ana mehsoub
Oh, God, why did destiny turn out this way? They say once in a lifetime, a man is destined to marry, but now I realize that I'll never forget you.
End (soufiane EL-Bouasli)
End (Soufiane EL-Bouasli)





Writer(s): Nasro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.