Nasro - Ayite hacheman menek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nasro - Ayite hacheman menek




Ayite hacheman menek
I'm tired of being embarrassed by you
نصرو . عييت حشمان منّك
Nasro. I'm tired of being embarrassed by you
"""""
"""""
عييت حشمان منّك غادي نهدر
I'm tired of being embarrassed by you I'm going to shout
ما بقى فيّا ما يصبر
There's nothing left in me that can be patient
نعشق فيك ...
I'm in love with you...
عييت نردّ لڨلبي غادي نطّرطڨ
I'm tired of trying to calm my heart down I'm going to explode
كي نشوفك عمري نولّي نعرڨ
When I see you I can't help but smile
شبّيك لبّيك ...
Look at me, please...
ڨلبي بين ايديك
My heart is in your hands
عييت حشمان منّك غادي نهدر
I'm tired of being embarrassed by you I'm going to shout
ما بقى فيّا ما يصبر
There's nothing left in me that can be patient
نعشق فيك ...
I'm in love with you...
عييت نردّ لڨلبي غادي نطّرطڨ
I'm tired of trying to calm my heart down I'm going to explode
كي نشوفك عمري نولّي نعرڨ
When I see you I can't help but smile
شبّيك لبّيك ...
Look at me, please...
ڨلبي بين ايديك
My heart is in your hands
سنين طويلة ...
For many years...
آه و انا صابر
Oh and I'm being patient
بلاك تفّهمي و تحسّي بيّا
Why don't you understand and sympathize with me
فهاذ اللّيلة راني ...
On this night I'm...
؟ Normal فيك نڨابر
? Normal for you to accept
لازم تعّلمي بلّي اليوم راكي ليّا
You have to learn that today you are mine
"""""
"""""
"""""
"""""
عييت حشمان منّك غادي نهدر
I'm tired of being embarrassed by you I'm going to shout
ما بقى فيّا انا ما يصبر
There's nothing left in me that can be patient
نعشق فيك ...
I'm in love with you...
عييت نردّ لڨلبي غادي نطّرطڨ
I'm tired of trying to calm my heart down I'm going to explode
كي نشوفك عمري نولّي نعرڨ
When I see you I can't help but smile
شبّيك لبّيك ...
Look at me, please...
ڨلبي بين ايديك
My heart is in your hands
عييت حشمان منّك غادي نهدر
I'm tired of being embarrassed by you I'm going to shout
ما بقى فيّا ما يصبر
There's nothing left in me that can be patient
نعشق فيك ...
I'm in love with you...
عييت نردّ لڨلبي غادي نطّرطڨ
I'm tired of trying to calm my heart down I'm going to explode
كي نشوفك عمري نولّي نعرڨ
When I see you I can't help but smile
شبّيك لبّيك ...
Look at me, please...
ڨلبي بين ايديك
My heart is in your hands
انتيّا jamais حشمتي
You jamais shame me
علاش انا نحشم
Why should I be ashamed
ينعل بو هاذ الحشمة ...
Goddamn this shame...
وصّلت ڨلبي للعذاب
It has brought my heart to torment
عشقك حكم في حياتي
Your love rules my life
عاونّني فالهم
Help me with the burden
راني عايش في ظلمة
I'm living in darkness
ارحميني و حلّي الباب
Have mercy on me and open the door
"""""
"""""
"""""
"""""
عييت حشمان منّك غادي نهدر
I'm tired of being embarrassed by you I'm going to shout
ما بقى فيّا انا ما يصبر
There's nothing left in me that can be patient
نعشق فيك ...
I'm in love with you...
عييت نردّ لڨلبي غادي نطّرطڨ
I'm tired of trying to calm my heart down I'm going to explode
كي نشوفك عمري نولّي نعرڨ
When I see you I can't help but smile
شبّيك لبّيك ...
Look at me, please...
ڨلبي بين ايديك
My heart is in your hands
عييت حشمان منّك غادي نهدر
I'm tired of being embarrassed by you I'm going to shout
ما بقى فيّا ما يصبر
There's nothing left in me that can be patient
نعشق فيك ...
I'm in love with you...
عييت نردّ لڨلبي غادي نطّرطڨ
I'm tired of trying to calm my heart down I'm going to explode
كي نشوفك عمري نولّي نعرڨ
When I see you I can't help but smile
شبّيك لبّيك ...
Look at me, please...
ڨلبي بين ايديك
My heart is in your hands
نخاف نزيد ندرّڨ
I'm afraid I'll get even angrier
و يجي نهار تتزوّجي
And the day will come when you get married
ما نقدرش انا نتصوّر ...
I can't imagine...
واحد غيري يدّيك
Someone else taking you
عليها راني نمرّڨ ...
I'm going through hell over it...
بغيت ندّيك تفوّجي
I want to take you to the next level
آ اختي انتيّا اهّدري ...
Oh my sister, talk to me...
و انايا نشوفها فعينيك
And I'll see it in your eyes
ويلا انتي ڨلتيلي نبغيك
And if you tell me you want me
أنا راني déjà ليك
I'm already yours
ويلا منّي حشمتي .
And if you are embarrassed by me.
نقراها في عينيك .
I'll read it in your eyes.





Writer(s): Nasro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.