Nasro - Kelmet nebghik - traduction des paroles en anglais

Kelmet nebghik - Nasrotraduction en anglais




Kelmet nebghik
Don't Tell Me You Love Me
نصرو . ما تڨوليش كلمة نبغيك
Nasro. Don't tell me you love me
"""""
"""""
ما تڨوليش كلمة نبغيك
Don't tell me you love me
هاذ الكلمة صعيبة عليك
These are difficult words for you
ما تڨوليش كلمة نبغيك واه
Don't tell me you love me, oh
هاذ الكلمة بعيدة عليك
These are far-off words for you
و انايا منّك بركاني، بركاني بركاني
But I am a volcano from you, my volcano, my volcano
خلاص منّك ديڨوتيت
Finally, I cooled down from you
و انايا منّك بركاني، بركاني بركاني
But I am a volcano from you, my volcano, my volcano
أنا منّك ديڨوتيت
I cooled down from you
"""""
"""""
"""""
"""""
كلمة نبغيك لسانك نطقها
The word love, your tongue uttered it
بلا ما تعّرفي معناها
Without you knowing its meaning
كلمة نبغيك لسانك نطقها واه
The word love, your tongue uttered it, oh
بلا ما تعّرفي معناها
Without you knowing its meaning
معناها واعر عليك، عليك عليك
Its meaning is too much for you, for you, for you
لوكان تعّرفي ما تهّدريش
If you knew, you wouldn't talk
و معناها واعر عليك، عليك عليك
And its meaning is too much for you, for you, for you
لوكان تعّرفي ما تهّدريش
If you knew, you wouldn't talk
"""""
"""""
"""""
"""""
ميدان الحب بحرُه غامق
The field of love its sea is dark
و كل من دخلو يغرق
And everyone who enters it drowns
ميدان الحب بحرُه غامق واه
The field of love its sea is dark, oh
و كل من دخلو يغرق
And everyone who enters it drowns
و انايا طلبت النّجاة، النّجاة النّجاة
But I asked for salvation, salvation, salvation
حتّى يد ما تنعطى ليه
Until a helping hand was given to it
و انايا طلبت النّجاة، النّجاة النّجاة
But I asked for salvation, salvation, salvation
حتّى يد ما تتمد ليه
Until a helping hand was given to it
"""""
"""""
"""""
"""""
يا غزالي انعلي الشّيطان
Oh my gazelle, damn the devil
ما تضحّكيش عليّا العديان
Don't laugh at me, my enemies
يا محّنتي انعلي الشّيطان واه
Oh my affliction, damn the devil, oh
ما تضحّكيش عليّا الرّعيان
Don't laugh at me, my shepherds
يستشفاو فاللّي ما جرالي، ما جرالي ما جرالي
They gloat over what happened to me, what happened to me, what happened to me
حد فيهم ما يعذرنيش
None of them excuse me
يستشفاو فاللّي ما صرالي، ما صرالي ما صرالي
They gloat over what happened to me, what happened to me, what happened to me
حد فيهم ما يفهمنيش
None of them understand me
"""""
"""""
"""""
"""""
اللّي يعشق يحسّ فالڨلب
He who loves feels it in his heart
قبل ما يڨول كلمة الحب
Before he says the word love
اللّي يعشق يحسّ فالڨلب واه
He who loves feels it in his heart, oh
قبل ما يڨول كلمة الحب
Before he says the word love
ماشي من راسو يڨول نبغيك، نبغيك نبغيك
He does not say I love you, I love you, I love you, on his own
يبقى غير يعذّب فيك
He only remains tormented by you
ماشي يكذب و يڨول نبغيك، نبغيك نبغيك
He is lying and saying I love you, I love you, I love you
يبقى غير يعذّب فيك
He only remains tormented by you
"""""
"""""
"""""
"""""
تمنّيت انايا نكون مهنّي
I wished that I was skilled
لكن معاك خاب ضنّي
But with you, my hope was disappointed
تمنّيت انايا نكون مهنّي واه
I wished that I was skilled, oh
لكن معاك خاب ضنّي
But with you, my hope was disappointed
انتيّا تبّعتي الفاني، و الفاني و الفاني
You followed the ephemeral, the ephemeral, the ephemeral
الفاني ما يحقّقش الأحلام
The ephemeral does not fulfill dreams
انتيّا تبّعتي الفاني، و الفاني و الفاني
You followed the ephemeral, the ephemeral, the ephemeral
الفاني ما يرجّعش الأيّام
The ephemeral does not bring back days
"""""
"""""
غير روحي و انسيني
Just leave and forget me
انتي ما تناسبيني
You don't suit me
غير روحي و انسيني واه
Just leave and forget me, oh
انتي ما توالميني
You don't match me
انتي لازملك راجل غني، غني غني
You need a rich man, rich, rich
اللّي منّه ما تدّيڨوتيش
From whom you will not suffer
انتي لازملك راجل غني، غني غني
You need a rich man, rich, rich





Writer(s): Nasereddine Souidi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.