Paroles et traduction Nasro - Rani nghani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نصرو
. راني
نغنّي
Nasro.
I
Sing
to
You
راني
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing
to
you,
I
sing
to
you
...
راني
نادم
على
اليوم
I
regret
the
day
اللّي
شفتك
و
شفتيني
When
I
saw
you
and
you
saw
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
الدّنيا
ظلامت
في
عيني
The
world
is
dark
in
my
eyes
و
رجع
نومي
معاديني
And
sleep
has
become
my
enemy
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
كي
نتفكّر
ذوك
السّاعات
So
that
we
may
remember
those
times
اللّي
فيهم
جرحتيني
When
you
hurt
me
حتّى
ننسى
ذوك
الاوقات
Until
we
forget
those
times
اللّي
فيهم
زهّيتيني
When
you
wronged
me
نوال
راني
نغنّي
I
sing
to
you
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
كيفاش
انتيّا
على
الفاني
How
could
you,
of
all
people
وصلتي
حتّى
اللّي
نسيتيني
Reach
the
point
where
you
had
forgotten
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
علاش
ما
خلّيتيني
هاني
Why
didn't
you
just
leave
me
be
شفّيتي
فيّا
عدياني
Did
you
see
something
wrong
with
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
ما
نزيد
نآمن
الضّحكة
I
will
never
trust
again
اللّي
بيها
خدعتيني
The
laugh
with
which
you
deceived
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
يا
اللّي
حسبتك
تبغيني
Oh
you,
whom
I
thought
loved
me
غفلت
غفلة
و
خدعتيني
You
turned
away
and
betrayed
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
العشق
اللّي
بينك
و
بيني
The
love
that
existed
between
you
and
me
نتڨابلو
عليه
عند
ربّي
We
will
face
the
consequences
before
God
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
على
الحب
اللّي
مازال
For
the
love
that
still
remains
نتمنّى
يكون
بينك
و
بيني
I
pray
that
it
may
be
between
you
and
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
باش
نخلف
الثّار
So
that
I
may
seek
revenge
منّك
يا
معذّبتني
From
you,
my
tormentor
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
على
أحلى
الأوقات
For
the
best
of
times
اللّي
كانت
بينك
و
بيني
راضية
When
you
were
content
between
you
and
me
راني
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing
to
you,
I
sing
...
باش
نخلف
الثّار،
الثّار
So
that
I
may
seek
revenge,
revenge
منّك
يا
معذّبتني
From
you,
my
tormentor
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
راني
نادم
على
اليوم
I
regret
the
day
اللّي
عرفتك
و
عرفتيني
When
I
met
you
and
you
met
me
نغنّي،
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing,
I
sing
...
حتّى
ننسى
ذوك
الاوقات
Until
we
forget
those
times
اللّي
فيهم
زهّيتيني
When
you
wronged
me
البيضاء
راني
نغنّي
I
sing
to
you
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
الدّنيا
ظلامت
في
عيني
The
world
is
dark
in
my
eyes
و
رجع
نومي
معاديني
And
sleep
has
become
my
enemy
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
يا
اللّي
حسبتك
تبغيني
Oh
you,
whom
I
thought
loved
me
غفلت
غفلة
و
خدعتيني
You
turned
away
and
betrayed
me
راني
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing
to
you,
I
sing
...
يا
اللّي
حسبتك
تبغيني
Oh
you,
whom
I
thought
loved
me
غفلت
غفلة
و
خدعتيني
You
turned
away
and
betrayed
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
على
الحب
اللّي
مازال
For
the
love
that
still
remains
نتمنّى
يكون
بينك
و
بيني
I
pray
that
it
may
be
between
you
and
me
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
ما
نزيد
نعاود
الغلطة
I
will
never
repeat
the
mistake
اللّي
فات
عليّا
يكفيني
What
happened
to
me
is
enough
نغنّي،
نغنّي
...
I
sing,
I
sing
...
ما
نزيد
نعاود
الغلطة
I
will
never
repeat
the
mistake
اللّي
فات
عليّا
يكفيني
What
happened
to
me
is
enough
راني
نغنّي
.
I
sing
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasereddine Souidi
Album
Nasro
date de sortie
15-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.