Nassi - Pas fatigué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nassi - Pas fatigué




Pas fatigué
Not Tired
J'ai connu les coups durs, ma foi
I've known hard knocks, my dear
J'ai les prendre sur moi, non
I had to take them on myself, no
J'entends cette voix me dire bats-toi
I hear that voice telling me to fight
Sans jamais baisser les bras, non
Never give up, no
Parfois j'avance sans savoir je trouve la force
Sometimes I move forward without knowing where I find the strength
De marcher dans le noir en tirant sur la corde
To walk in the dark, pulling on the rope
Et j'ai cherché la lumière
And I looked for the light
Au fond du désespoir
In the depths of despair
Pour repartir de plus belle
To set off again, even more beautifully
Encore une dernière fois
One last time
J'ai donné tout ce qu'il me reste
I gave all that I have left
J'ai connu les coups durs, ma foi
I've known hard knocks, my dear
J'ai les prendre sur moi, non
I had to take them on myself, no
J'entends cette voix me dire bats-toi
I hear that voice telling me to fight
Sans jamais baisser les bras, non
Never give up, no
J'suis pas fatigué, non, pas fatigué, non
I'm not tired, no, not tired, no
J'suis pas fatigué, non, pas fatigué, non
I'm not tired, no, not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
Tu sais souvent le doute s'immisce quand on ne l'attends pas
You know, often doubt creeps in when you least expect it
Nos plus grandes peurs se vident
Our greatest fears are emptied
Mais l'objectif ne change pas
But the goal does not change
Avant de fermer mes paupières
Before I close my eyelids
M'avouer vaincu comme ça
I confess myself defeated like that
J'irai puiser les dernières
I'll go tap into the last
Des dernières forces en moi
My last strength is in me
J'ai donné tout ce qu'il me reste
I gave all that I have left
J'ai connu les coups durs, ma foi
I've known hard knocks, my dear
J'ai les prendre sur moi, non
I had to take them on myself, no
J'entends cette voix me dire bats-toi
I hear that voice telling me to fight
Sans jamais baisser les bras, non
Never give up, no
J'suis pas fatigué, non, pas fatigué, non
I'm not tired, no, not tired, no
J'suis pas fatigué, non, pas fatigué, non
I'm not tired, no, not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
J'ai connu les coups durs, ma foi
I've known hard knocks, my dear
J'ai les prendre sur moi, non
I had to take them on myself, no
J'entends cette voix me dire bats-toi
I hear that voice telling me to fight
Sans jamais baisser les bras, non
Never give up, no
J'suis pas fatigué, non, pas fatigué, non
I'm not tired, no, not tired, no
J'suis pas fatigué, non, pas fatigué, non
I'm not tired, no, not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no
Pas fatigué, non
Not tired, no





Writer(s): Khalid Ahlalou, Jonathan Ntsimi Menyie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.