Nassif Zeytoun - Azmit Si'a (Al Hayba Al Hassad) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nassif Zeytoun - Azmit Si'a (Al Hayba Al Hassad)




Azmit Si'a (Al Hayba Al Hassad)
Crisis of Trust (Al Hayba Al Hassad)
ما في حدا قادر يقشع المشاعر
No one can truly understand emotions
قبل ما يأمّن ويحب
Before feeling safe and falling in love
حتى الوفاء
Even loyalty
رح يطلع بالآخر خاين
Will ultimately reveal itself as betrayal
لأن عمياء عيون القلب
Because the eyes of the heart are blind
ما تدوّر ترضي الناس
Don't try to please everyone
تذكّر إنت الأساس
Remember, you are the priority
في ناس بتعطيها عمرك
There are people you give your life to
وما بتستاهل ثانية
Who don't deserve a single second
أنا عايش أزمة ثقة
I'm living through a crisis of trust
بإيدي ما بوثق بقى
I can't trust anyone anymore
وهلأ كلمة مرحبا
And now, even a simple "hello"
أوقات ما بصدّقا
Sometimes feels unbelievable
أنا عايش أزمة ثقة
I'm living through a crisis of trust
بإيدي ما بوثق بقى
I can't trust anyone anymore
وهلأ كلمة مرحبا
And now, even a simple "hello"
أوقات ما بصدّقا
Sometimes feels unbelievable
عادي قلي بحبك
It's okay to say you love me
بس ما تقلي رح حبك على طول
But don't tell me you'll love me forever
خليك قد حكيك
Stay true to your words
الناس بتعمل عكس ما بتقول
People often do the opposite of what they say
عادي قلي بحبك
It's okay to say you love me
بس ما تقلي رح حبك على طول
But don't tell me you'll love me forever
خليك قد حكيك
Stay true to your words
الناس بتعمل عكس ما بتقول
People often do the opposite of what they say
أنا عايش أزمة ثقة
I'm living through a crisis of trust
بإيدي ما بوثق بقى
I can't trust anyone anymore
وهلأ كلمة مرحبا
And now, even a simple "hello"
أوقات ما بصدّقا
Sometimes feels unbelievable
أنا عايش أزمة ثقة
I'm living through a crisis of trust
بإيدي ما بوثق بقى
I can't trust anyone anymore
وهلأ كلمة مرحبا
And now, even a simple "hello"
أوقات ما بصدّقا
Sometimes feels unbelievable





Writer(s): ali mawla, fadel sleiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.