Nassif Zeytoun - Enti W Ana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nassif Zeytoun - Enti W Ana




Enti W Ana
You and I
إنتِ وأنا لازم نتفاهم على هالمشوار
You and I need to come to an understanding about this journey
إنتِ وأنا لازم نتعلم من كل شي صار
You and I need to learn from everything that happened
ع دروب الهوى سوى رح نمشي
Together, we will walk on the paths of love
لو هب الهوا بخبيكي برمشي
If the wind blows, I will hide you in my arms
فوق كل إعتبار
Above all else
فوق كل إعتبار
Above all else
أنا اعتبرتك حالي وشايف حالي فيكي
I consider you to be a part of me, and I see myself in you
تعي تا نرمي ورانا كل شي بيئذينا
Come, let's forget everything behind us that hurts us
تعرفت عليكي ومن وقتها بفتخر فيكي
I met you, and since then, I have been proud of you
سبحانه الخالق هالحب اللي بيليق فينا
Praise be to the Creator, this love that suits us
أنا اعتبرتك حالي وشايف حالي فيكي
I consider you to be a part of me, and I see myself in you
تعي تا نرمي ورانا كل شي بيئذينا
Come, let's forget everything behind us that hurts us
تعرفت عليكي ومن وقتها بفتخر فيكي
I met you, and since then, I have been proud of you
سبحانه الخالق هالحب اللي بيليق فينا
Praise be to the Creator, this love that suits us
إنتِ وأنا لازم نتعاهد وبكل إصرار
You and I need to swear, with all our determination
إنتِ وأنا لازم يتوحد فينا القرار
You and I need to be united in our decision
عدروب الهوى سوى رح نمشي
Together, we will walk on the paths of love
لو هب الهوا بخبيكي برمشي
If the wind blows, I will hide you in my arms
فوق كل إعتبار
Above all else
فوق كل إعتبار
Above all else
أنا اعتبرتك حالي وشايف حالي فيكي
I consider you to be a part of me, and I see myself in you
تعي تا نرمي ورانا كل شي بيئذينا
Come, let's forget everything behind us that hurts us
تعرفت عليكي ومن وقتها بفتخر فيكي
I met you, and since then, I have been proud of you
سبحانه الخالق هالحب اللي بيليق فينا
Praise be to the Creator, this love that suits us
أنا اعتبرتك حالي وشايف حالي فيكي
I consider you to be a part of me, and I see myself in you
تعي تا نرمي ورانا كل شي بيئذينا
Come, let's forget everything behind us that hurts us
تعرفت عليكي ومن وقتها بفتخر فيكي
I met you, and since then, I have been proud of you
سبحانه الخالق هالحب اللي بيليق فينا
Praise be to the Creator, this love that suits us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.