Nassif Zeytoun - Kezbi Wara Kezbi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nassif Zeytoun - Kezbi Wara Kezbi




Kezbi Wara Kezbi
Ложь за ложью
كذبة ورا كذبة
Ложь за ложью
مش فاهم اللعبة
Я не понимаю игру
الهيئة قصص صعبة
Лицемерные сказки
وما استوعبا هالقلب
И мое сердце не выдержало
حبي ما عاد فايد
Моя любовь больше не нужна
وصفى حمل زايد
Моя ноша стала слишком тяжелой
ومن دمك البارد
Из-за твоей холодной крови
تجمد دفا هالحب
Застыла теплота этой любви
مقهور منك هالقلب مقهور
Это сердце страдает от тебя, это сердце страдает
زادت همومه وعالجفا مجبور
Его печаль возросла, и я вынужден смириться с болью
ضحى معك عالحلوة والمرة
Я пожертвовал ради тебя и в радости, и в горе
هلق رجعلي خاطره مكسور
Теперь ты вернул мне мое разбитое сердце
مقهور منك هالقلب مقهور
Это сердце страдает от тебя, это сердце страдает
زادت همومه وعالجفا مجبور
Его печаль возросла, и я вынужден смириться с болью
ضحى معك عالحلوة والمرة
Я пожертвовал ради тебя и в радости, и в горе
هلق رجعلي خاطره مكسور
Теперь ты вернул мне мое разбитое сердце
كفي بعد مني
Довольно с меня
وعن غيري طمني
И успокойся по отношению к другим
من قلبي متمني
Я всей душой желаю
تشوف الهنا عينيك
Чтобы ты увидел счастье своими глазами
جروح البقوا منك
Раны, которые ты оставил
عم يسألوا عنك
Спрашивают о тебе
ما تخيلوا أنك
Они не могли представить
ترسمهن بايديك
Что ты нанесешь их своими руками
مقهور منك هالقلب مقهور
Это сердце страдает от тебя, это сердце страдает
زادت همومه وعالجفا مجبور
Его печаль возросла, и я вынужден смириться с болью
ضحى معك عالحلوة والمرة
Я пожертвовал ради тебя и в радости, и в горе
هلق رجعلي خاطره مكسور
Теперь ты вернул мне мое разбитое сердце
(مقهور منك هالقلب مقهور) مقهور مقهور
(Это сердце страдает от тебя, это сердце страдает) Страдает, страдает
زادت همومه وعالجفا مجبور
Его печаль возросла, и я вынужден смириться с болью
ضحى معك عالحلوة والمرة
Я пожертвовал ради тебя и в радости, и в горе
هلق رجعلي خاطره مكسور
Теперь ты вернул мне мое разбитое сердце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.