Nassif Zeytoun - Mani Zaalan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nassif Zeytoun - Mani Zaalan




Mani Zaalan
Я не огорчен
ماني زعلان عـ غيابك ماني زعلان
Я не огорчен твоим отсутствием, я не огорчен;
ندمان للي حبيتك انتا والله ندمان
Я сожалею, что любил тебя, клянусь, я сожалею;
ضيعان
Напрасно тратил свои силы.
المحبه فيك مابستاهل ابكي عليك و ضعيان لحظة إلي قضيتا لعينك سهران .
Любить тебя было невыносимо болезненно, и я не должен был плакать о тебе, дорогая. Я жалею об этом миге, который я провел, бодрствуя ради тебя.
مسكين كثير يا ألبي عمرك ماخطيت اكتر من دم شرايينا صنت وحبيت
Бедняга, мое сердце, ты так сильно ошибся, ты никогда не ошибался так сильно. Я берег и любил свою кровь, но я так много отдал ей;
وللي حبيتو من سنين كفاك طعنة بسكين .
Хватит мучить меня, кого я любил годами, ударом ножа.
وخلاك بدياتك تجبر جرحك بكيان .
И заставил себя вылечить свою рану ценой своей жизни.
ماني زعلان عـ غيابك ماني زعلان ندمان للي حبيتك انتا والله ندمان
Я не огорчен твоим отсутствием, я не огорчен. Я сожалею, что любил тебя, клянусь, я сожалею.
أيا مجروح بـ هل دنية بلاقي طبيب إلا المجروح الجارحتو إيد الحبيب . عـ
О, если ты ранен в этом мире, найди себе врача, но не такого врача, чье сердце было ранено любимой.
شفايفي وقفوا الكلمات و ضحكة صارت مأسات بنده و برغم الأأهات ماني زعلان .
Мои губы перестали говорить, и мой смех превратился в трагедию. Несмотря на вздохи, я не огорчен.





Writer(s): hussein issa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.