Nasta feat. Cheb Ruben - Nada Que Ofrecerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nasta feat. Cheb Ruben - Nada Que Ofrecerte




Nada Que Ofrecerte
Nothing to Offer You
Cántamelo al oído, me dijiste, cántame por el camino,
Sing it in my ear, you said, sing it to me along the way,
bebiendo vino, jurando en vano, en París el último tango
drinking wine, swearing in vain, the last tango in Paris
Tengo de todo, no vendo, el día me lo paso odiando,
I have everything, I don't sell, I spend my days hating,
aún tengo mono de vernos, vamos a organizar algo
I still crave seeing you, let's organize something
Me bailen lo quitao primo, que yo me aburro cuando hago bolos
They dance away what I have left, cousin, I get bored when I do gigs
Me paguen lo acordao chico, que antes de tocar yo ya no me drogo
They pay me what we agreed on, kid, before playing I don't do drugs anymore
Nos vemos luego, soy un tipo algo sinuoso
See you later, I'm a bit of a devious guy
Me dicen "eres un soso", me estoy mofando de todos
They tell me "you're boring", I'm mocking everyone
Tengo que sufrir pa sentirme vivo,
I have to suffer to feel alive,
ya no te veo ya no tengo alivio
I don't see you anymore, I have no relief
Normal que prefiera estar solo, no dais la talla ni para enemigos
It's normal that I prefer to be alone, you guys don't even measure up as enemies
Todo lo que tengo me lo gasto en coca,
Everything I have I spend on coke,
luego me quejo, no levanto cabeza
then I complain, I can't get my head up
Todo lo que sueño llegará algún día,
Everything I dream of will come someday,
los lujos se consiguen con sangre fría
luxuries are obtained with cold blood
Eh chica, lo tengo claro:
Hey girl, I'm clear:
o no te saco, o te saco a un sitio caro
either I don't take you out, or I take you somewhere expensive






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.