Nasta - Se Acabó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nasta - Se Acabó




Se Acabó
It's over
Cuando yo me muera
When I die
sabre sido el bien
i'll know it's been the good
lo que deje la tierra
whatever leaves the earth
hablara por mi
he will speak for me
cuando tu me tocas
when you touch me
me llevas
you're taking me
al cielo
to heaven
al reinicio del muu
at the restart of the muu
o follow de tercio pelo
or follow by tercio pelo
si quiero talejos me llueven talejos trabajo me muevo si quiero viajar
if i want talejos it rains on me talejos i work I move if I want to travel
mi barrio es pequeño
my neighborhood is small
y yo miro mas lejos
and I look further away
en esta vida yo quiero avanzar
in this life I want to advance
me fumo al mundo yo se lo que soy
i smoke to the world I know what I am
no cambie por nada y todo lo perdi
i didn't change for anything and I lost everything
en la calle jugue me criee
on the street play me raised
vosotros hechar pa largo de aqui
you guys get the fuck out of here
el mundo sin rumbo papa
the world without direction Pope
hay que matar pa comer
you have to kill to eat
uno no tiene el pan
one does not have the bread
y el pan hay que devolver
and the bread must be returned
jodiendo al rico sin mas
fucking the rich man without more
dejarlo sin nada como a ti
leaving him with nothing like you
que sepa sudar y sumar
who knows how to sweat and add
dejalo en la quiebra y traelo pa aqui
leave him broke and bring him pa here
me quedo en el reto
i stay in the challenge
no quise salir
i didn't want to go out
el mundo de los vivos no era mi
the world of the living was not my
mejor dinero cabrones por no morir
better money fuckers for not dying
y para el mundo vivir
and for the world to live
conocimos la traicion
we know the betrayal
aprende a sobrevivir
learn to survive
no somos ricos papa
we are not rich Dad
que hay que buscar
what to look for
pa saber donde ir
to know where to go
me quedo en el reto no quise salir
i'm staying in the challenge I didn't want to get out
el mundo de los vivos no era pa mi
the world of the living was not my
mejor dinero cabrones por no morir
better money fuckers for not dying
y para el mundo vivir
and for the world to live
conocimos la traicion
we know the betrayal
aprende a sobrevivir
learn to survive
no somos ricos papa
we are not rich Dad
que hay que buscar para saber donde ir
what to look for to know where to go
el mundo esta loco mama
the world is crazy mom
no tengo nada que perder
i have nothing to lose
cuando la cosas estan mal
when things are bad
solo con cuatro quede
only with four left
me miro la polla vosotros quereis
i look at my cock you want
fama por la cuadotrois
fame for the cuadotrois
mando la raza para la mision pa nivel hablas de putas ni si quiera mojais
i command the race for the mission pa level you talk about whores or even mojais
sois una puta fuera de aqui
you are a bitch out of here
con olor a falso al jugar se hace chis chivato. no sabreis que decir
with a fake smell when playing, he becomes a cheater. you won't know what to say
catrier en el cuello si eres de madrid
catrier on the neck if you are from Madrid
el mundo esta loca mama
the world is crazy mom
no tengo nada que perder
i have nothing to lose
cuando la cosa esta mal
when things are bad
solo con cuatro quede
only with four left
tu que hablas de mi me deseas el mal
you who speak of me wish me evil
tu que hablas de mi me deseas el mal
you who speak of me wish me evil
me quedo en el reto no quise salir
i'm staying in the challenge I didn't want to get out
el mundo de los vivos
the world of the living
no era para mi
it wasn't for me
mejor dinero cabrones por no morir
better money fuckers for not dying
y para el mundo vivir
and for the world to live
conocimos la traicion
we know the betrayal
aprende a sobrevivir
learn to survive
no somos ricos
we are not rich
papa que hay que buscar a saber donde ir
pope that you have to look for to know where to go
me quedo en el reto no quise salir
i'm staying in the challenge I didn't want to get out
mejor dinero cabrones por no morir
better money fuckers for not dying
y para el mundo vivir
and for the world to live
conocimos la traicion aprende
we knew the betrayal learn
a sobrevivir
to survive
no somos ricos papa
we are not rich Dad
que hay que buscar pa saber donde ir
what to look for to know where to go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.