Nasta - Skit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nasta - Skit




Skit
Skit
El amor a mis iguales, la mano a mis rivales.
Love to my equals, hand to my rivals.
El corazón sin sangre, mis pies con cristales.
The heart without blood, my feet with crystals.
Tormentas, tempestades,
Storms, tempests,
botellas vacías, vacíos existenciales,
empty bottles, existential voids,
recuerdos inmortales.
immortal memories.
Lo que sabes, lo que amas, lo que pierdes, lo que ganas
What you know, what you love, what you lose, what you gain
quién me cuida, quién me ama.
who cares for me, who loves me.
Luché todo lo que pude.
I fought as hard as I could.
Negocio con mi drama, las buenas o las malas,
I deal with my drama, the good or the bad,
la desidia de la fama con la mierda que te cubre.
the neglect of fame with the shit that covers you.
Cuando un amigo se va, cuando la paciencia acaba,
When a friend leaves, when patience runs out,
el alma chilla desolada,
the soul screams forlornly,
tu corazón es hielo el mío pura lava
your heart is ice mine is pure lava
porque perdí todo lo que amaba ya no queda nada.
because I lost everything I loved there is nothing left.
Mírame bien quién mira hacia aquí,
Take a good look at me who's looking this way,
todo lo que os di y que coño me disteis a mi
everything I gave you and what the fuck you gave to me
la vida sin vosotros no es fácil
life without you is not easy
pero tengo que vivir...
but I have to live...
Ojos secos como mi ginebra,
Dry eyes like my gin,
rayos de sol que parecen ceniza.
sun rays that look like ash.
Con más rayas que una cebra,
With more stripes than a zebra,
el pasado me da una paliza, tengo que prosperar.
the past gives me a beating, I have to thrive.
No puedo quedarme estancado,
I can't stay stuck,
ver como todos pasan por mi lado y mi cabeza no me deja avanzar.
seeing how everyone passes by me and my head won't let me move forward.
No quiero ser un fracasado, lo tengo que demostrar,
I don't want to be a failure, I have to prove it,
no estás acabado, acabas de empezar.
you're not finished, you've just started.
Y si caes, cae con dignidad,
And if you fall, fall with dignity,
reconoce la derrota y la humildad, como te enseñó mamá,
recognize defeat and humility, as Mom taught you,
si eres bueno nada te podrá parar,
if you're good nothing can stop you,
si sufres lo pagas, ya te purgará soñar con salir del guetto.
if you suffer, you pay for it, and it will purge you to dream of leaving the ghetto.
O sólo soñar, soñar que sueño con que ella volverá.
Or just to dream, to dream that I dream that she will come back.
Moriré sin volverla a besar.
I'll die without kissing her again.
Soy un hombre de fe creo en las palabras
I am a man of faith I believe in words
y el destino me dirá cuando he de terminar...
and fate will tell me when I have to finish...
Fin.
The end.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.