Paroles et traduction Nastoyatel - Seek
Ищите,
стучите,
кричите
и
отварят
вам
двери,
Seek,
knock,
and
scream
your
heart
out;
the
gates
of
the
Heavenly
Shrine
will
open
for
us,
Там
красоты
Небесного
Храма,
Where
the
beauty
of
the
Heavenly
Temple
awaits,
Но
не
для
хама
нет
этих
путей
к
сути,
But
those
with
no
manners,
these
paths
to
the
truth
are
not
for
you,
К
Нему
ведут
скорее
нити
душевных
шрамов.
The
only
path
for
them
is
through
strings
of
soul-crushing
sorrows.
Ищите,
стучите
и
двери
откроются
вам,
Seek
and
knock,
and
the
gates
shall
open
for
you,
Двери
откроются
там,
где
ты
реально
искал,
Doors
shall
open
where
you
have
genuinely
searched,
Рвал
на
себе
мантию
славы
и
стал
снова
таким
каким
родила
тебя
мама.
Tearing
at
your
cloak
of
glory,
returning
to
your
mother's
embrace.
Вот
такая
программа,
лжи
не
грамма,
This
is
a
lie-free
approach.
Не
топтать
в
себе
совесть
и
не
валить
в
неё
хлама,
Don't
crush
your
conscience,
don't
dump
things
on
it.
Проложить
мост
по
пропости
пора
бы
нам,
It
is
time
to
lay
the
foundation,
bridge
the
abyss,
Гордость
вниз
тянет
грузом,
толкает
упасть.
Pride
burdens,
pushes
you
to
fall,
Толкает
нас
на
сласть,
обучает
набивать
корманы,
Lures
you
to
pleasures;
it
thrives
on
feeding
your
pockets,
Топить
себе
равных
и
толкать
локтями,
Pushing
others
down,
shoving
your
way
through.
Обман
на
обмане
управляет
стадами,
Deception
reigns,
leading
the
herd
astray,
Мало
кто
идёт
прямо,
а
ты
готов
брат
с
нами,
а?
Not
many
walk
in
the
straight
path,
but
are
you
ready
to
join
us,
brother?
Взять
с
собою
в
путь
благодарность,
упрямость,
Take
gratitude
and
persistence
on
your
journey,
Идти
ровными
рывками,
не
большими
шагами,
Move
forward
in
steady
steps,
not
huge
strides,
Обходить
стороной
эти
дурные
компании,
Keep
clear
of
those
wretched
companies,
Там
где
шум
и
веселье,
но
забыто
Знание.
Where
there
is
noise
and
frolic,
but
Knowledge
is
lost.
Они
нас
учат,
как
себя
вести,
They
dictate
how
we
behave,
Куда
нам
идти,
где
строить
мосты,
Where
we
should
go,
where
to
build
bridges,
А
где
просто
в
брод
идти,
And
where
to
simply
wade
across.
Мало
кто
готов
искать
свои
пути,
Few
are
willing
to
forge
their
own
paths,
Мало
кто
готов
искать
свои
пути.
So
few
are
willing
to
discover
their
own
ways.
О
них
говорил
пророк
своими
псалмами,
The
prophet
spoke
of
them
in
his
psalms,
Блажен
муж
иже
на
пути
грешных
не
станет,
Blessed
is
the
man
who
does
not
walk
in
the
way
of
the
wicked,
С
нечастивыми
глаголит
своими
устами,
Who
does
not
share
his
voice
with
the
impious,
На
сидалище
губителей
ни
когда
не
сядет,
Who
will
never
sit
in
the
seat
of
the
wicked.
Для
таких
день
встречи
не
поименно
придёт,
For
them,
the
day
of
reckoning
will
come
one
by
one,
Не
за
горами,
уже
в
сердце
Бог
с
нами,
Not
in
the
distant
future,
for
God
is
already
in
our
hearts,
Встречаем
крестами,
чистой
души
слез
We
welcome
Him
with
crosses,
tears
of
pure
souls,
ами,
Крыльями
надежд
и
верой
плодами.
With
the
wings
of
hope
and
the
fruits
of
faith.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nastoyatel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.