Nasty C - Lose Some Win Some - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nasty C - Lose Some Win Some




Lose Some Win Some
Выиграть и проиграть
The hell is you saying? The hell is you saying?
Что ты говоришь, детка? Что ты говоришь?
The hell is you saying? The fuck is you saying
Что ты говоришь? Что ты, блин, говоришь?
Uh
Эй
The hell is you saying, this shit in my vein, you dig? (You dig?)
Что ты говоришь, эта дрянь в моих венах, понимаешь? (Понимаешь?)
There's so much to lose and so much to gain, you dig? (You dig?)
Можно так много потерять и так много приобрести, понимаешь? (Понимаешь?)
I'm chasing the hunger I'm back in the rain, you hear me? (You hear me?)
Я гонюсь за голодом, я снова под дождем, слышишь? (Слышишь?)
I'm battered and broken and numb to the pain, you hear me? (You hear me?)
Я избит, сломлен и онемел от боли, слышишь? (Слышишь?)
How can I stop until we're all in a Range, you hear me? (You hear me?)
Как я могу остановиться, пока мы все не будем на Range Rover, слышишь? (Слышишь?)
I cannot stop until we're all getting paid, and (and)
Я не могу остановиться, пока нам всем не начнут платить, и (и)
Everybody got their own shit (own shit)
У каждого будет свое дерьмо (свое дерьмо)
And they stop calling me 'cause they want shit (want shit)
И они перестанут звонить мне, потому что им что-то нужно (что-то нужно)
Every time I reach for my cutlery
Каждый раз, когда я тянусь к своим столовым приборам
Take my eye off the cake for a second, they cut a piece
Отвлекаюсь от пирога на секунду, они отрезают кусок
If I talk about it, say I'm greedy they come for me
Если я говорю об этом, говорят, что я жадный, они нападают на меня
Forcing me to comfort people that never comfort me
Заставляют меня утешать людей, которые никогда меня не утешают
Niggas don't wanna work
Чуваки не хотят работать
Niggas is scared to fail
Чуваки боятся проиграть
They'd rather follow a nigga blind then be a tail
Они лучше будут слепо следовать за кем-то, чем будут в хвосте
Waving from side to side, see me when shit is well
Машут из стороны в сторону, видят меня, когда все хорошо
Leave me when shit is Hell, leave it to me to dwell
Бросают меня, когда все плохо, оставляют меня одного переживать
Dangers of being a king, you get the biggest shoulders
Опасность быть королем, на тебя ложатся самые большие ноши
Nobody listens to you, they just wanna take your orders
Тебя никто не слушает, все просто хотят отдавать тебе приказы
You be the sharpest and they just use you to cut their corners
Ты самый острый, и они просто используют тебя, чтобы срезать углы
I want them to win though, it'll mean more to me, sort of
Я хочу, чтобы они тоже выиграли, это будет значить для меня больше, вроде того
You know I've got love for my niggas, on me, I'll kill for 'em
Знаешь, я люблю своих ребят, за них я убью
I know that they don't depend on nobody to build for 'em
Я знаю, что они ни от кого не зависят, чтобы строить свою жизнь
We done cut some homies off, we had to be real for 'em
Мы отрезали некоторых корешей, нам нужно было быть честными с ними
But they know we're still here for 'em (damn)
Но они знают, что мы все еще здесь для них (черт)
The hell is you saying, this shit in my vein, you dig? (You dig?)
Что ты говоришь, эта дрянь в моих венах, понимаешь? (Понимаешь?)
There's so much to lose and so much to gain, you dig? (You dig?)
Можно так много потерять и так много приобрести, понимаешь? (Понимаешь?)
I'm chasing the hunger, I'm back in the rain, you hear me? (You hear me?)
Я гонюсь за голодом, я снова под дождем, слышишь? (Слышишь?)
I'm battered and broken and numb to the pain, you hear me? (You hear me?)
Я избит, сломлен и онемел от боли, слышишь? (Слышишь?)
How can I stop until we're all in a Range, you hear me? (You hear me?)
Как я могу остановиться, пока мы все не будем на Range Rover, слышишь? (Слышишь?)
I cannot stop until we're all getting paid, and (and)
Я не могу остановиться, пока нам всем не начнут платить, и (и)
Everybody got their own shit (own shit)
У каждого будет свое дерьмо (свое дерьмо)
And they stop calling me 'cause they want shit
И они перестанут звонить мне, потому что им что-то нужно





Writer(s): Aleksandr Romanenko, Nsikayesizwe David J Ngcobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.