Paroles et traduction Nasty C - Lose Some Win Some
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose Some Win Some
Выиграть и проиграть
The
hell
is
you
saying?
The
hell
is
you
saying?
Что
ты
говоришь,
детка?
Что
ты
говоришь?
The
hell
is
you
saying?
The
fuck
is
you
saying
Что
ты
говоришь?
Что
ты,
блин,
говоришь?
The
hell
is
you
saying,
this
shit
in
my
vein,
you
dig?
(You
dig?)
Что
ты
говоришь,
эта
дрянь
в
моих
венах,
понимаешь?
(Понимаешь?)
There's
so
much
to
lose
and
so
much
to
gain,
you
dig?
(You
dig?)
Можно
так
много
потерять
и
так
много
приобрести,
понимаешь?
(Понимаешь?)
I'm
chasing
the
hunger
I'm
back
in
the
rain,
you
hear
me?
(You
hear
me?)
Я
гонюсь
за
голодом,
я
снова
под
дождем,
слышишь?
(Слышишь?)
I'm
battered
and
broken
and
numb
to
the
pain,
you
hear
me?
(You
hear
me?)
Я
избит,
сломлен
и
онемел
от
боли,
слышишь?
(Слышишь?)
How
can
I
stop
until
we're
all
in
a
Range,
you
hear
me?
(You
hear
me?)
Как
я
могу
остановиться,
пока
мы
все
не
будем
на
Range
Rover,
слышишь?
(Слышишь?)
I
cannot
stop
until
we're
all
getting
paid,
and
(and)
Я
не
могу
остановиться,
пока
нам
всем
не
начнут
платить,
и
(и)
Everybody
got
their
own
shit
(own
shit)
У
каждого
будет
свое
дерьмо
(свое
дерьмо)
And
they
stop
calling
me
'cause
they
want
shit
(want
shit)
И
они
перестанут
звонить
мне,
потому
что
им
что-то
нужно
(что-то
нужно)
Every
time
I
reach
for
my
cutlery
Каждый
раз,
когда
я
тянусь
к
своим
столовым
приборам
Take
my
eye
off
the
cake
for
a
second,
they
cut
a
piece
Отвлекаюсь
от
пирога
на
секунду,
они
отрезают
кусок
If
I
talk
about
it,
say
I'm
greedy
they
come
for
me
Если
я
говорю
об
этом,
говорят,
что
я
жадный,
они
нападают
на
меня
Forcing
me
to
comfort
people
that
never
comfort
me
Заставляют
меня
утешать
людей,
которые
никогда
меня
не
утешают
Niggas
don't
wanna
work
Чуваки
не
хотят
работать
Niggas
is
scared
to
fail
Чуваки
боятся
проиграть
They'd
rather
follow
a
nigga
blind
then
be
a
tail
Они
лучше
будут
слепо
следовать
за
кем-то,
чем
будут
в
хвосте
Waving
from
side
to
side,
see
me
when
shit
is
well
Машут
из
стороны
в
сторону,
видят
меня,
когда
все
хорошо
Leave
me
when
shit
is
Hell,
leave
it
to
me
to
dwell
Бросают
меня,
когда
все
плохо,
оставляют
меня
одного
переживать
Dangers
of
being
a
king,
you
get
the
biggest
shoulders
Опасность
быть
королем,
на
тебя
ложатся
самые
большие
ноши
Nobody
listens
to
you,
they
just
wanna
take
your
orders
Тебя
никто
не
слушает,
все
просто
хотят
отдавать
тебе
приказы
You
be
the
sharpest
and
they
just
use
you
to
cut
their
corners
Ты
самый
острый,
и
они
просто
используют
тебя,
чтобы
срезать
углы
I
want
them
to
win
though,
it'll
mean
more
to
me,
sort
of
Я
хочу,
чтобы
они
тоже
выиграли,
это
будет
значить
для
меня
больше,
вроде
того
You
know
I've
got
love
for
my
niggas,
on
me,
I'll
kill
for
'em
Знаешь,
я
люблю
своих
ребят,
за
них
я
убью
I
know
that
they
don't
depend
on
nobody
to
build
for
'em
Я
знаю,
что
они
ни
от
кого
не
зависят,
чтобы
строить
свою
жизнь
We
done
cut
some
homies
off,
we
had
to
be
real
for
'em
Мы
отрезали
некоторых
корешей,
нам
нужно
было
быть
честными
с
ними
But
they
know
we're
still
here
for
'em
(damn)
Но
они
знают,
что
мы
все
еще
здесь
для
них
(черт)
The
hell
is
you
saying,
this
shit
in
my
vein,
you
dig?
(You
dig?)
Что
ты
говоришь,
эта
дрянь
в
моих
венах,
понимаешь?
(Понимаешь?)
There's
so
much
to
lose
and
so
much
to
gain,
you
dig?
(You
dig?)
Можно
так
много
потерять
и
так
много
приобрести,
понимаешь?
(Понимаешь?)
I'm
chasing
the
hunger,
I'm
back
in
the
rain,
you
hear
me?
(You
hear
me?)
Я
гонюсь
за
голодом,
я
снова
под
дождем,
слышишь?
(Слышишь?)
I'm
battered
and
broken
and
numb
to
the
pain,
you
hear
me?
(You
hear
me?)
Я
избит,
сломлен
и
онемел
от
боли,
слышишь?
(Слышишь?)
How
can
I
stop
until
we're
all
in
a
Range,
you
hear
me?
(You
hear
me?)
Как
я
могу
остановиться,
пока
мы
все
не
будем
на
Range
Rover,
слышишь?
(Слышишь?)
I
cannot
stop
until
we're
all
getting
paid,
and
(and)
Я
не
могу
остановиться,
пока
нам
всем
не
начнут
платить,
и
(и)
Everybody
got
their
own
shit
(own
shit)
У
каждого
будет
свое
дерьмо
(свое
дерьмо)
And
they
stop
calling
me
'cause
they
want
shit
И
они
перестанут
звонить
мне,
потому
что
им
что-то
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Romanenko, Nsikayesizwe David J Ngcobo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.