Paroles et traduction Nasty C - Steve Biko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
my
bitch
drink
Coca-Cola
Эй,
моя
детка
пьет
колу
I
drink
Kool-Aid
А
я
пью
Kool-Aid
One
day
she
gon'
fuck
another
bad
bitch
and
I
know
that
Однажды
она
переспит
с
другой
красоткой,
и
я
это
знаю
Shit,
I'm
with
the
program
Черт,
я
в
теме
All
designer
sneakers
on
my
doormat
Все
дизайнерские
кроссовки
у
моего
порога
One
thing
about
me
I'm
so
pro-black
card
Одно
можно
сказать
обо
мне
— я
фанат
черных
карт
I
feel
like
I'm
the
new
Steve
Biko
(Biko)
Я
чувствую
себя
новым
Стивом
Бико
(Бико)
Taking
off
with
my
amigos
Взлетаю
со
своими
друзьями
Shawty
really
got
a
deep
throat
У
малышки
и
правда
глубокое
горло
The
whole
thing
finito
Все
кончено
Put
my
neck
below
zero
Надеваю
цепи
на
шею
I'm
the
neighbourhood
hero
Я
герой
района
Dodging
drama
like
Neo
Уворачиваюсь
от
драмы,
как
Нео
Oh,
yeah,
oh,
yeah
(uh-uh)
О,
да,
о,
да
(у-у)
I'm
way
too
hard,
better
fall
back
Я
слишком
крут,
лучше
отвали
Big
body,
little
body
benz
and
they're
all
black
Большой
кузов,
маленький
кузов,
мерсы,
и
все
черные
Oh
yeah,
oh
yeah
(uh-uh)
О
да,
о
да
(у-у)
Less
IG,
more
FNB
Меньше
Инстаграма,
больше
Первого
Национального
Банка
(FNB)
I
gotta
make
sure
that
it's
all
there
Я
должен
убедиться,
что
все
на
месте
I
spell
love
with
AMG
Я
пишу
слово
"любовь"
с
помощью
AMG
Got
a
separate
account
for
my
shoes
and
weed
У
меня
отдельный
счет
для
обуви
и
травы
Everybody
tryna
make
make
a
move
on
me
Все
пытаются
подкатить
ко
мне
Everybody
got
their
own
view
on
me
У
каждого
свое
мнение
обо
мне
Tried
everything
they
can
use
on
me
Испробовали
все,
что
могли
на
мне
Oh,
well,
oh,
well
Ну
и
ладно,
ну
и
ладно
Ivyson
never
take
no
L's
Ivyson
никогда
не
проигрывает
They
know
well,
yeah
Они
это
хорошо
знают,
да
Ayy,
my
bitch
drink
Coca-Cola
Эй,
моя
детка
пьет
колу
I
drink
Kool-Aid
А
я
пью
Kool-Aid
One
day
she
gon'
fuck
another
bad
bitch
and
I
know
that
Однажды
она
переспит
с
другой
красоткой,
и
я
это
знаю
Shit,
I'm
with
the
program
Черт,
я
в
теме
All
designer
sneakers
on
my
doormat
Все
дизайнерские
кроссовки
у
моего
порога
One
thing
about
me
I'm
so
pro-black
card
Одно
можно
сказать
обо
мне
— я
фанат
черных
карт
I
feel
like
I'm
the
new
Steve
Biko
(Biko)
Я
чувствую
себя
новым
Стивом
Бико
(Бико)
Taking
off
with
my
amigos
Взлетаю
со
своими
друзьями
The
whole
thing
finito
Все
кончено
One
thing
about
me
I'm
so
pro-black
card
Одно
можно
сказать
обо
мне
— я
фанат
черных
карт
I
feel
like
I'm
the
new
Steve
Biko
(Biko)
Я
чувствую
себя
новым
Стивом
Бико
(Бико)
Taking
off
with
my
amigos
Взлетаю
со
своими
друзьями
Shawty
really
got
a
deep
throat
У
малышки
и
правда
глубокое
горло
The
whole
thing
finito
Все
кончено
Put
my
neck
below
zero
Надеваю
цепи
на
шею
I'm
the
neighbourhood
hero
Я
герой
района
Dodging
drama
like
Neo
Уворачиваюсь
от
драмы,
как
Нео
Dodging
drama
like
Neo
Уворачиваюсь
от
драмы,
как
Нео
I'm
the
new
Steve
Biko
Я
новый
Стив
Бико
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathius Herman, Nsikayesizwe David J Ngcobo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.