Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Song Sucks
Dieser Song ist scheiße
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
catchy
saying
something
slick
so
I
could
show
you
that
I'm
trendy
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
eingängig
wäre
und
etwas
Schlaues
sagen
würde,
damit
ich
dir
zeigen
kann,
dass
ich
trendy
bin
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
letting
all
of
your
opinions
get
inside
my
fuckin
head
again
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
zulassen
würde,
dass
all
eure
Meinungen
wieder
in
meinen
verdammten
Kopf
gelangen
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
trippin
trying
to
figure
out
what
I
could
say
to
get
a
listen
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
ausflippen
würde,
um
herauszufinden,
was
ich
sagen
könnte,
um
gehört
zu
werden
This
is
the
part
where
I
would
wonder
what
you're
thinking
I
don't
know
why
I
care
so
much
about
everyone's
opinions
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
mich
fragen
würde,
was
du
denkst,
ich
weiß
nicht,
warum
mir
die
Meinungen
aller
so
wichtig
sind
Another
song
another
beat
I
hope
you
like
it
though
Noch
ein
Song,
noch
ein
Beat,
ich
hoffe,
er
gefällt
dir
aber
Cuz
I
be
thinking
about
that
every
time
I
write
a
flow
Denn
ich
denke
jedes
Mal
daran,
wenn
ich
einen
Flow
schreibe
Already
wonder
what
the
comment
section's
typing
so
Ich
frage
mich
schon,
was
die
Kommentarspalte
so
tippt
Sometimes
I
don't
even
know
who
I
be
writing
for
Manchmal
weiß
ich
nicht
einmal,
für
wen
ich
schreibe
Another
song
another
beat
let's
do
another
take
Noch
ein
Song,
noch
ein
Beat,
lass
uns
noch
eine
Aufnahme
machen
I
try
to
show
my
other
side
but
now
I'm
fuckin
fake
Ich
versuche,
meine
andere
Seite
zu
zeigen,
aber
jetzt
bin
ich
verdammt
unecht
Fuck
it,
it
only
got
a
couple
plays
Scheiß
drauf,
es
hat
nur
ein
paar
Aufrufe
I
guess
we'll
run
it
back
another
day
Ich
denke,
wir
spielen
es
ein
anderes
Mal
ab
I
know
that
I'm
my
biggest
fan
that
isn't
new
to
me
Ich
weiß,
dass
ich
mein
größter
Fan
bin,
das
ist
nichts
Neues
für
mich
No
one
will
ever
hear
this
track
except
for
you
and
me
Niemand
wird
diesen
Track
jemals
hören,
außer
dir
und
mir
That
isn't
probably
it's
usually
Das
ist
wahrscheinlich
nicht
üblich
The
people
telling
me
to
stop
are
getting
through
to
me
Die
Leute,
die
mir
sagen,
ich
soll
aufhören,
dringen
zu
mir
durch
What's
your
dream?
What
you
wanna
be?
Was
ist
dein
Traum?
Was
willst
du
sein?
I
tell
them
and
they
tell
me
I
should
come
back
to
reality
Ich
sage
es
ihnen
und
sie
sagen
mir,
ich
solle
zur
Realität
zurückkehren
Man,
this
industry
isn't
fuckin
with
me
Mann,
diese
Branche
hat
keinen
Bock
auf
mich
The
only
time
you've
seen
my
shit,
it
was
probably
posted
by
me
Das
einzige
Mal,
dass
du
meine
Scheiße
gesehen
hast,
wurde
sie
wahrscheinlich
von
mir
gepostet
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
catchy
saying
something
slick
so
I
could
show
you
that
I'm
trendy
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
eingängig
wäre
und
etwas
Schlaues
sagen
würde,
damit
ich
dir
zeigen
kann,
dass
ich
trendy
bin
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
letting
all
of
your
opinions
get
inside
my
fuckin
head
again
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
zulassen
würde,
dass
all
eure
Meinungen
wieder
in
meinen
verdammten
Kopf
gelangen
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
trippin
trying
to
figure
out
what
I
could
say
to
get
a
listen
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
ausflippen
würde,
um
herauszufinden,
was
ich
sagen
könnte,
um
gehört
zu
werden
This
is
the
part
where
I
would
wonder
what
you're
thinking
I
don't
know
why
I
care
so
much
about
everyone's
opinions
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
mich
fragen
würde,
was
du
denkst,
ich
weiß
nicht,
warum
mir
die
Meinungen
aller
so
wichtig
sind
Another
song
another
beat
I
hope
they
fuck
with
it
Noch
ein
Song,
noch
ein
Beat,
ich
hoffe,
sie
stehen
drauf
But
I
already
put
it
out
so
now
I'm
stuck
with
it
Aber
ich
habe
ihn
schon
veröffentlicht,
also
stecke
ich
jetzt
damit
fest
Fuck
it,
it
only
got
a
couple
clicks
Scheiß
drauf,
es
hat
nur
ein
paar
Klicks
A
couple
comments
from
a
couple
kids
Ein
paar
Kommentare
von
ein
paar
Kids
Another
song
another
beat
this
one
will
be
the
one
Noch
ein
Song,
noch
ein
Beat,
dieser
wird
es
sein
And
when
it
starts
to
go
viral
they'll
see
the
other
ones
Und
wenn
er
viral
geht,
werden
sie
die
anderen
sehen
How
come
the
views
only
at
101?
Warum
sind
die
Aufrufe
nur
bei
101?
I
hit
refresh
but
it
ain't
going
up
Ich
drücke
auf
Aktualisieren,
aber
es
steigt
nicht
And
will
I
ever
feed
my
son
or
daughter
off
this
Und
werde
ich
jemals
meinen
Sohn
oder
meine
Tochter
davon
ernähren
können
I'm
spending
all
my
fuckin
money
on
it
if
I'm
honest
Ich
gebe
mein
ganzes
verdammtes
Geld
dafür
aus,
wenn
ich
ehrlich
bin
Man
I
don't
think
they
even
really
want
it
how
I
want
it
Mann,
ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
wirklich
so
wollen,
wie
ich
es
will
And
they
recycle
trash
and
then
they
get
the
money
from
it?
Und
sie
recyceln
Müll
und
bekommen
dann
das
Geld
dafür?
Shit,
I'm
just
having
a
hater
moment
Scheiße,
ich
habe
nur
einen
Hater-Moment
All
I
know
is
I
could
never
fake
it
for
the
show
biz
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
niemals
für
das
Showbiz
faken
könnte
Probably
why
I
ain't
making
it
in
the
show
biz
Wahrscheinlich,
warum
ich
es
nicht
im
Showbiz
schaffe
I've
sold
a
lot
of
shit
I
wonder
how
much
for
my
soul
then
Ich
habe
viel
Scheiße
verkauft,
ich
frage
mich,
wie
viel
dann
für
meine
Seele
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
catchy
saying
something
slick
so
I
could
show
you
that
I'm
trendy
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
eingängig
wäre
und
etwas
Schlaues
sagen
würde,
damit
ich
dir
zeigen
kann,
dass
ich
trendy
bin
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
letting
all
of
your
opinions
get
inside
my
fuckin
head
again
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
zulassen
würde,
dass
all
eure
Meinungen
wieder
in
meinen
verdammten
Kopf
gelangen
This
is
the
part
where
I
would
usually
be
trippin
trying
to
figure
out
what
I
could
say
to
get
a
listen
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
normalerweise
ausflippen
würde,
um
herauszufinden,
was
ich
sagen
könnte,
um
gehört
zu
werden
This
is
the
part
where
I
would
wonder
what
you're
thinking
I
don't
know
why
I
care
so
much
about
everyone's
opinions
Das
ist
der
Teil,
an
dem
ich
mich
fragen
würde,
was
du
denkst,
ich
weiß
nicht,
warum
mir
die
Meinungen
aller
so
wichtig
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Stanley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.