J'ai une nuit pour te faire l'amour mais pas le temps de t'aimer
I have one night to make love to you but no time to love you
Je ne suis pas le meilleur mais je pars toujours en premier
I may not be the best but I always leave first
Je peux te faire la cour
I can court you
Je n'ai pas le temps de traîner
I don't have time to hang around
Je suis fatiguer de le dire
I'm tired of saying it
Mais je cours qu'apres la monnaie
But I only run after money
Tu vas être jalouse et puis tu vas finir par maigrir
You're going to be jealous and you're going to end up losing weight
Ne me dis plus que tu as lu que toi et moi c'était écrit
Don't tell me anymore that you read that you and I were meant to be
Ne veux pas faire couler tes larmes sous ton mascara
Don't want to make your tears flow under your mascara
Je te donnerais ni des gosses
I won't give you any kids
Ni une bague 24 carats
nor a 24 carat ring
Arrêtes ta mascarade
Stop your masquerade
M'endors pas avec tout ça la
Don't fall asleep with all that there
Je n'ai le coup de foudre que lorsqu'il pleut des
I only get a crush when it rains
Dollars dollars dollars
Dollars dollars dollars
Sur mon umbrella
On my umbrella
Viens la
Come on
Je m'arrache avant minuit cinderella
I'll leave before midnight Cinderella
T'entendra dire dans toute la ville que je suis un bâtard
You'll hear all over town that I'm a bastard
Aucun ne peux me donner un rendez vous
No one can make a date with me
Je serais en retard
I'd be late
Tu peux dire que je me la pète
You can say I'm showing off
Il n'ya pas de petard
There's no firecracker
Ton amour m'es cher
Your love is dear to me
Tu connais le prix a payer
You know the price to pay
Je n'ai pas le temps de t'aimer
I don't have time to love you
Tu ne veux pas d'un mec comme-ça
You don't want a guy like that
Qui passe tard le soir
Who comes by late at night
Et qui ne court qu'apres la monnaie
And only runs after money
Je n'ai pas le temps de rester
I don't have time to stay
Je ne fais que passer
I'm just passing through
On fait ce que on a a faire je suis presser je dois tracer
We do what we have to do I'm in a hurry I have to go
Je n'ai pas le temps de t'aimer je veux juste des gosses
I don't have time to love you I just want kids
Malgré tout
Despite everything
Tu es ma boodha love
You are my buddhist love
Si t'a envie de sexe
If you want some sex
Tu peux te laver les dents
You can brush your teeth
Baby girl
Baby girl
Tu es ma boodha love
You are my buddhist love
Après un coup de fil j'avais des choses a faire
After a phone call I had things to do
Rencontrer mon ex pour un dîner d'affaire
Meet my ex for a business dinner
Les femmes jalousent trop
Women are too jealous
Parfois elles font des crises
Sometimes they have fits
C'est l'homme qui
It's the man who
Prend soin de sa femme et de son fils
Takes care of his wife and his son
Je n'ai plus le temps de faire l'amour
I don't have time to make love anymore
S'il faut que je me branle mon savon sera la monnaie
If I have to jerk off my soap will be the money
Si tu veux de moi
If you want me
N'attends rien en retour
Don't expect anything in return
Le succès me suce bien j'ai du gloss tout autour
Success sucks me well I have gloss all around
Ma sirène za ewa
My siren ewa
On est des swagger men
We're swagger men
Tu vide ton compte en banque pour remplir ton sac a main maintenant que tu es fauchée tu reviens vers qui donc sois tu me supporte ou tu sors de ma vie
You empty your bank account to fill your handbag now that you're broke who do you come back to so either you put up with me or you get out of my life
Je n'ai plus de temps a perdre
I don't have any more time to waste
Tanpis si ça fais mal
Too bad if it hurts
Tu es couchee dans mon lit mais je ne vois que de la maille
You're lying in my bed but I only see the mesh
Pourquoi tu fais la gueule je suis quand même ton mec non?
Why are you pouting I'm still your man right?
Tu préfères que je mente que de te traiter de bête non?
You prefer that I lie than call you a beast right?
Je n'ai pas le temps de t'aimer
I don't have time to love you
Tu ne veux pas d'un mec comme-ça
You don't want a guy like that
Qui passe tard le soir
Who comes by late at night
Et qui ne court qu'apres la monnaie
And only runs after money
Je n'ai pas le temps de rester
I don't have time to stay
Je ne fais que passer
I'm just passing through
On fait ce que on a a faire je suis presser je dois tracer
We do what we have to do I'm in a hurry I have to go
Je n'ai pas le temps de t'aimer je veux juste des gosses
I don't have time to love you I just want kids
Malgré tout
Despite everything
Tu es ma boodha love
You are my buddhist love
Si t'a envie de sexe
If you want some sex
Tu peux te laver les dents
You can brush your teeth
Baby girl
Baby girl
Tu es ma boodha love
You are my buddhist love
Sorry my darling
Sorry my darling
Sorry my darling
Sorry my darling
Baby
Baby
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.