Nat "King" Cole - The Ruby and the Pearl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nat "King" Cole - The Ruby and the Pearl




The Ruby and the Pearl
Рубин и жемчужина
Can love be as warm as the ruby?
Может ли любовь быть тёплой, как рубин?
Can love be as pure as the pearl?
Может ли любовь быть чистой, как жемчужина?
Just look in the heart of my love for you.
Просто загляни в сердце моей любви к тебе.
You'll find the ruby and the pearl.
Ты найдёшь там рубин и жемчужину.
My love will endure as the diamond;
Моя любовь будет вечной, как алмаз;
And shine with the shimmer of gold.
И будет сиять мерцанием золота.
It glows like a bright star above for you,
Она сияет, как яркая звезда над тобой,
A thing of beauty to behold.
Нечто прекрасное, достойное созерцания.
(Bridge:)
(Припев:)
Come close and cling to my kiss;
Приблизься и прильни к моему поцелую;
Come close and share the passion of this.
Приблизься и раздели со мной страсть этого мгновения.
Yes, love is as warm as the ruby
Да, любовь тёплая, как рубин,
And love is as pure as the pearl.
И любовь чистая, как жемчужина.
Just look in the heart of my love for you.
Просто загляни в сердце моей любви к тебе.
You'll find the ruby and the pearl.
Ты найдёшь там рубин и жемчужину.
(Return to bridge:)
(Повтор припева:)
Come close and cling to my kiss;
Приблизься и прильни к моему поцелую;
Come close and share the passion of this.
Приблизься и раздели со мной страсть этого мгновения.
Yes, love is as warm as the ruby
Да, любовь тёплая, как рубин,
And love is as pure as the pearl.
И любовь чистая, как жемчужина.
Just look in the heart of my love for you.
Просто загляни в сердце моей любви к тебе.
You'll find the ruby and the pearl.
Ты найдёшь там рубин и жемчужину.
You'll find the ruby and the pearl
Ты найдёшь там рубин и жемчужину.





Writer(s): SARA EVANS, JAY LIVINGSTON, SARA EVANS, JAY LIVINGSTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.