Nat "King" Cole - You Don't Learn That In School - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nat "King" Cole - You Don't Learn That In School




Listen to me, children
Послушайте меня, дети!
And take some good advice
И прими хороший совет.
I'm gonna tell you somethin'
Я скажу тебе кое-что.
Now don't make me say it twice
Не заставляй меня повторять это дважды.
You can put away your lessons
Ты можешь отложить свои уроки.
Throw away your books
Выбрось свои книги.
'Cause I'm gonna tell you what cooks
Потому что я скажу тебе, что готовит.
Venus was a woman
Венера была женщиной.
Who had a lot of charms
У кого было много чар?
But she got so much huggin'
Но она так сильно обнимается.
And she wore out both her arms
И она измотала обе руки.
But she don't learn that in school
Но она не учится этому в школе.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.
There ain't no doubt about it
В этом нет сомнений.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.
Napoleon was a soldier
Наполеон был солдатом.
Smart as ever seen
Умный, как никогда раньше.
But he learned his maneuvers
Но он научился своим маневрам.
Alone with Josephine
Наедине с Жозефиной.
But you don't learn that in school
Но ты не учишься этому в школе.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.
There ain't no doubt about it
В этом нет сомнений.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.
Robin Hood was famous
Робин Гуд был знаменит.
But one thing you should know
Но одну вещь ты должен знать.
He only robbed the rich folks
Он грабил только богатых людей.
'Cause the poor folks had no dope
Потому что у бедняков не было наркотиков.
But you don't learn that in school
Но ты не учишься этому в школе.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.
There ain't no doubt about it
В этом нет сомнений.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.
King Arthur was a hero
Король Артур был героем.
He's famous everywhere
Он знаменит повсюду.
He had a big round table
У него был большой круглый стол.
'Cause he couldn't stand the square
Потому что он не выдержал площади.
But you don't learn that in school
Но ты не учишься этому в школе.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.
There ain't no doubt about it
В этом нет сомнений.
You don't learn that in school
Ты не учишься этому в школе.





Writer(s): Roy Alfred


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.